Browse Items (16035 total)

Scavone, Rubens Teixeira.   Sāo Paulo: Estaçāo Liberdade, 1993.
Fictional autobiography of Chaucer in which he recounts the arrival of a thirty-first Canterbury pilgrim, a woman who narrates how she has been impregnated by an extraterrestrial being. Illustrated by Giselda Leirner. In Portuguese.

Suzuki, Tetsuya.   Bulletin of Kochi Women's University (Faculty of Cultural Studies) 50: 43-50, 2001.
Compares and contrasts the images of medieval nuns as represented in Chaucer's Prioress and Second Nun.

Wallace, David.   Brian Cummings and James Simpson, eds. Cultural Reformations: Medieval and Renaissance in Literary History (New York: Oxford University Press), pp. 502-23.
Wallace explores "degrees of enclosure" for nuns and surveys representations of nuns in medieval and Renaissance literature and art. Comments on Chaucer's depictions of the Prioress and the Second Nun: Chaucer "tells us much about one of his nuns and…

Peck, Russell A.   Mosaic 5.4 (1972): 1-29.
Outlines medieval number theory and its applications to literary composition and interpretation, describing the significances of seven and five. Then explores how and where numerological significance is evident in TC: in its five-part structure,…

Nohara, Yasuhiro.   English Review (Momoyama Gakuin University) 11 (1996): 27-47.
Argues that the intensive use of "wel" in "wel nyne and twenty" (GP 24) helps account for the apparent discrepancy between the phrase and the number of pilgrims in CT.

Baker, David.   Robert Tubbs, Alice Jenkins, and Nina Engelhardt, eds. The Palgrave Handbook of Literature and Mathematics (Cham: Palgrave Macmillan, 2021), pp. 23-40.
Exemplifies how Chaucer "has a great deal of fun with the coalescence of medieval arithmetic, geometry and logic into a single discipline more recognizable today as mathematics," exploring the "proto-probabilistic" dicing and poison-bottle selection…

Peck, Russell A.   English Studies 48 (1967): 205-15.
Analyzes the symbolic import of the numbers used in lines 1-12 of ParsP (29, 4, 11, and 6), considering them in light of medieval number theory, time-telling, and the astrological sign of Libra. Together, the numbers "suggest the approaching…

Peck, Russell Albert.   Dissertation Abstracts International 25.07 (1964): 2894-95A.
Describes the "metaphysical associations" that numbers had in medieval imagination, and explores Chaucer's uses of number symbolism in his verse forms, the dates and astronomical calculations within his works, numbers associated with his characters,…

Reiss, Edmund.   Medievalia et Humanistica 1 (1970): 161-74.
Includes brief comments (pp. 168-69) on Chaucer's use of the number 29 in GP and ParsP, and, in BD, on the use of 8 (Octovyen) and references to Argus (the "Arab mathematician Al-Kwārizm") and number symbolism.

Burgon, Geoffrey, composer.   London: Chappell, 1967.
Item not seen. The WorldCat records indicate that this is a score for three pieces of choral music: the roundel from the conclusion of PF (here titled "Now Welcome"), along with "Sweet Rose of Virtue" by William Dunbar and "Pleasure It Is." by…

Nolan, Edward Peter.   Ann Arbor : University of Michigan Press, 1990.
Studies the figure of the Pauline paradigm "videmus nunc per speculum in aenigmate" (1 Cor. 13.12) in Western ontology and epistemology, examining "the functions of intra- as well as intertextual literary mirroring" (Virgil's use of Homer, Chaucer's…

Mann, Jill.   Encounter (July, 1980): 60-64.
Recent critics of Chaucer--Terry Jones, David Aers, and others--are conventional in their desire to moralize medieval literature. The trend of contemporary criticism of FranT, TC, and KnT, as examples, is to isolate from the story tableaux serving…

Crane, Christopher Elliott.   Dissertation Abstracts International 65 (2005): 3377A
Examines the relationship between humor and religious rhetoric in a variety of texts, including CT, BD and TC.

Beidler, Peter G.   Chaucer Review 39 (2004): 219-22.
In MilT, John is not jealous of Absolon's song to Alison because he hears in it a song to the Virgin, asking her for mercy.

Brosnahan, Leger.   Larry D. Benson, ed. The Learned and the Lewed: Studies in Chaucer and Medieval Literature. Harvard English Studies, no. 5 (Cambridge Mass.: Harvard University Press, 1974), pp. 11-18.
Explains the imagery of BD 646 as a literary application of a commonplace proverb; the line is drawn from Machaut and implies the instability of Fortune.

Noomen, Willem, and Nico van den Boogaard, eds.   Assen: Van Gorcum, 1983-1984.
Diplomatic editions published from French manuscripts, with notes and introductions.

Smith, Charles Campbell.   DAI 32.10 (1972): 5768A.
Proposes a method for classifying noun-plus-noun compounds and compiles all such compounds in Chaucer's works, showing that, with one exception, modern types of compounds were already in use in Chaucer's Middle English.

Ruggiers, Paul G.   Chaucer Review 8.2 (1973): 89-99.
Comments on Chaucer's "serious" poetry for the ways that it relates to various kinds of tragedy and tragic outlook--classical Greek, Boethian, "pathetic tragedy," ethical or moral tragedy, etc. Except in extreme cases such as MkT, Chaucer inflects…

Shoaf, R[ichard] A[llen].   Studies in the Age of Chaucer 1 (1979): 55-66.
Fluent in English, French, Latin, and Italian, Chaucer realized the burden of responsibility in translating another poet's work. Also highly aware of the mutability of language, he sought to re-create new meaning in translations which he hoped would…

Jimura, Akiyuki.   Hiroshima University Studies, Faculty of Letters 59: 112-29, 1999.
Tallies instances of variant spellings in modern editions of Chaucer's works, focusing on the loss of letters initially, medially, and finally. Data are derived from editions by Blake, Benson, and Robinson for CT, and Benson, Robinson, Windeatt, and…

Jimura, Akiyuki.   Hiroshima University Studies, Faculty of Letters 58 (1998): 199-208.
Charts word order in various editions of CT and TC with reference to manuscripts on which they are based. Although the evidence in CT is obscure, Root's edition of TC shows a marked tendency toward modern subject-verb-object syntax. Includes an…

Iwakuni, Tomoko.   Hideshi Ohno, Kazuho Mizuno, and Osamu Imabayashi, eds. The Pleasure of English Language and Literature: A Festschrift for Akiyuki Jimura (Hiroshima: Keisuisha, 2018), pp. 79-93.
Closely compares the opening portion of Rom with its French source and points out that Chaucer's translations of verb tenses are faithful to the original French text. Suggests Chaucer may have attempted to express a combination of the preterit and…

Wenzel, Siegfried.   Chaucer Review 16 (1982): 237-56.
Detailed lexical and literary comments, based on passages of identical or very similar wording in medieval religious writings, on the following passages in ParsT: 79-81 (the "way" of penance), 113-16 (the tree of penance), 157 ("groyn"), 319…

Gray, Douglas.   Beryl Rowland, ed. Chaucer and Middle English Studies in honour of Rossell Hope Robbins (London: George Allen & Unwin, 1974), pp. 56-71.
Comments on charms in TC, ParsT, and MilT as an introduction to a general survey of medieval charms and the need to study them more extensively, especially those in medical manuscripts.

Gray, Douglas.   Helen Phillips, ed. Langland, the Mystics, and the English Religious Tradition: Essays in Honour of S. S. Hussey. Cambridge: D. S. Brewer, 1990, pp. 185-202.
Surveys medieval treatment of cats in science, witchcraft, bestiaries, proverbs, fables, and literature. Notes Chaucer's occasional references to cats in MilT, WBP, and SumT.
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2

Not finding what you expect? Click here for advice!