Translation Failure: The TARDIS, Cross-Temporal Language Contact, and Medieval Travel Narrative.
- Author / Editor
- Hsy, Jonathan.
Translation Failure: The TARDIS, Cross-Temporal Language Contact, and Medieval Travel Narrative.
- Published
- Jason Barr and Camille D. G. Mustachio, eds. The Language of Doctor Who: From Shakespeare to Alien Tongues (Lanham: Rowman & Littlefield, 2014), pp. 109-23.
- Description
- Explores three examples of literary representation of cultural contact across language boundaries: an episode from the "Doctor Who" television series, MLT, and the BBC adaptation of MLT, identifying parallels among cross-linguistic contact, cross-temporal contact, and cross-ethnic contact in these works for the ways that they "limn the malleable and shifting contours of Englishness." Considers Chaucer's Custance as a "woman who traverses and perpetually adapts to an array of shifting cultural settings."
- Contributor
- Barr, Jason, ed.
Mustachio, Camille D. G.,ed.
- Alternative Title
- The Language of "Doctor Who": From Shakespeare to Alien Tongues
- Chaucer Subjects
- Man of Law and His Tale
Recordings and Films