Chaucer's French Accent: Gardens and Sex-Talk in the Shipman's Tale
- Author / Editor
- Beidler, Peter G.
Chaucer's French Accent: Gardens and Sex-Talk in the Shipman's Tale
- Published
- Holly A. Crocker, ed. Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux. (New York: Palgrave Macmillan, 2006), pp. 149-61.
- Description
- When Chaucer used Boccaccio's "Decameron" 8.1 as his source for ShT, he was also influenced by French fabliaux, particularly a garden scene in the thirteenth-century "Aloul" and, more generally, the animal euphemisms typical of the genre in French tradition.
- Contributor
- Crocker, Holly A., ed.
- Alternative Title
- Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux.
- Chaucer Subjects
- Shipman and His Tale
- Sources, Analogues, and Literary Relations.