'Sethe That Babyl Was Ybuld': Translation and Dissent in Later Medieval England
- Author / Editor
- Robertson, Kellie Paige.
'Sethe That Babyl Was Ybuld': Translation and Dissent in Later Medieval England
- Published
- Dissertation Abstracts International 58 (1998): 4645A.
- Description
- Explores conflicts between theories and practice of translation from Geoffrey of Monmouth to Thomas Hoccleve, focusing on how Lollard debates about translation provoked orthodox claims that the vernacular was "pestilential."
- Assesses in this context Chaucer's claim to be translating from Latin in TC and his revisions to LGW.
- Chaucer Subjects
- Background and General Criticism.
- Troilus and Criseyde.
- Legend of Good Women.