Le Chevalier de Chatelain et la traduction des 'Contes de Cantorbery'
- Author / Editor
- Dor, Juliette.
Le Chevalier de Chatelain et la traduction des 'Contes de Cantorbery'
- Published
- Emmanuele Baumgartner and Jean-Pierre Leduc-Aldine, eds. Moyen Age et XIXe Siecle: Le mirage des origines. Actes du Colloque Paris III-Sorbonne Nouvelle, Parix X-Nanterre, 5 et 6 mai 1988. (Litterales 6 (1990): 107-16.)
- Description
- After a short survey of France's discovery of medieval English literature, especially Chaucer, in the nineteenth century, Dor describes the main features of Chatelain's first complete translation of CT into French, published in London from 1857 to 1860. With his ideal of verisimilitude and his sense of decency and of measure, Chatelain embellished CT with additional details, references to classical mythology, and euphemisms.
- Contributor
- Baumgartner, Emmanuele.
- Leduc-Aldine, Jean-Pierre.
- Alternative Title
- Moyen Age et XIXe Siecle: Le mirage des origines. Actes du Colloque Paris III-Sorbonne Nouvelle, Parix X-Nanterre, 5 et 6 mai 1988.
- Chaucer Subjects
- Facsimiles, Editions, and Translations.