Browse Items (16039 total)

Kanno, Masahiko.   Bulletin of the Aichi University of Education (Humanities) 62 (1993): 25-39.
Explores Chaucer's subtle manipulation of the language and imagery of hunting in FrT.

Rooney, Anne.   Woodbridge, Suffolk;
Explores historical and literary traditions of the noble hunt,addressing Christian and classical backgrounds, hunting manuals, narrative motifs, a variety of Middle English romances, and the figures of Sir Tristrem and Christ as hunters. Middle…

Kennedy, Kathleen E.   Studies in the Age of Chaucer 44 (2022): 133-63.
Argues from "codicological and paleographical evidence" that the copy of TC found in Cambridge, Corpus Christi College, MS 61, was commissioned by a "high-level clerical, Lancastrian patron." Examines the "ornate textura" ("textualis") script ofth e…

Staley, Lynn.   Thomas Hahn and Alan Lupack, eds. Retelling Tales: Essays in Honor of Russell Peck (Woodbridge, Suffolk; and Rochester, N.Y.: D. S. Brewer, 1997), pp. 293-320.
Manuscript environment (in the case of Huntington 140, the copying of ClT alongside several pious poems by Lydgate and circulation with a paraphrase of Job, the "Libelle of Englyshe Polycye," and several edifying narratives), combined with the…

Lee, Bud, director.   Cabellero Control Corporation, 1985.
Erotic film adaptation of CT; loosely adapted. Screenplay by Hyapatia Lee.

Farrell, Thomas J.   Studies in the Age of Chaucer 30 (2008): 39-93.
Analyzes the "range of discourses" in several GP descriptions, particularly those of the Monk, Friar, Parson, Clerk, Sergeant at Law, and Prioress. In various ways, Chaucer combines estates satire, free indirect discourse, the opinions of the…

Yildiz, Nasan.   Mauritis: LAP Lambert, 2019.
Builds on Homi K. Bhabha’s definition of hybridity and studies the pilgrims as "the hybrids and/or mimics of medieval borderline society." Contextualizes these hybrid identities within economic and social changes, and concentrates on the Knight in…

Sharma, Manish.   Chaucer Review 52.3 (2017): 253-73.
Argues that Chaucer is indecisive in CT when it comes to his relation to nominalism and realism, maintaining a grey area between the two through love.

Davis, Kathleen.   Kathy Lavezzo, ed. Imagining a Medieval English Nation (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2004), pp. 161-90.
Parallels between the sex/gender system and establishing medieval English identity indicate that the perceived doubleness of woman echoes that of the nation. PF does not fantasize about a unified nation, but it does produce "England" as a site of…

Claridge, Claudia.   Cambridge: Cambridge University Press, 2011.
Uses CT as a source of data for a linguistic study of hyperbole, particularly for diachronic case studies in Chapter Six. Charts Chaucer's hyperbolic use of a few, selected words. In Chapter Seven, suggests that Chaucer uses hyperbole in GP to…

Simmons, Dan.   New York: Doubleday, 1989.
Frame-tale science-fiction novel. Among a number of literary allusions, the titles of its several parts recall the CT: "The Priest's Tale," "The Soldier's Tale," "The Poet's Tale," etc.

Lindley, Arthur.   Newark:
Assesses how select literary works "encode subversive possibilities within orthodox gestures."

Harbin, Andrea. R., and Tamara O'Callaghan.   Studies in Medieval and Renaissance Teaching 21.2 (2014): 111-26.
Considers the utilities of "hyperprint" texts for teaching medieval literature, offering an extended example of the first twenty-five lines of MilT, augmented by five "fiducial markers" (QR-coded) that enable a reader/user, without leaving the…

Henson, Chelsea   Quidditas 33 (2012): 59-78.
Viewed in light of Jean Baudrillard's "Simulacra and Simulation," the Pardoner's relics are simulacra, which allows Chaucer to question their "realness." The textuality of PardT (and CT as a whole) is to be read as a hyperreality.

Feinstein, Sandy.   Readerly/Writerly Texts 2 (1996): 135-48.
The selectivity of oral performance and scribal practice parallels the selectivity of hypertext presentation, raising questions about the order of the tales in CT. In MilP, the narrator enjoins readers to arrange the tales as they wish, adumbrating…

Seymour, M. C.   English Studies 68 (1987): 214-19.
N. F. Blake's various arguments for the authenticity of the text of Hengwrt are not persuasive, though his thesis regarding a single developing author's copy for CT remains valuable.

McLaughlin, Becky Renee.   Kalamazoo: Medieval Institute Publications; Berlin: De Gruyter, 2020.
Uses psychoanalysis as a "pedagogical tool" to understand Chaucer’s pilgrims in CT. Begins with the "spectacle of hysteria" to explore "ways that conflicts with the Oedipal law erupt on the body and in language" in CT. Discusses "perversions of…

Giaccherini, Enrico.   Pisa: ETS Universita 12, 1980.
MilT, RvT, FrT, SumT, ShT, MerT can be called fabliaux if this term is taken in a typological, rather than strictly historical, acception. Their homogeneity is, however, only apparent. The six tales from CT are divided into three…

Chism, Christine N.   Laura C. Lambdin and Robert T. Lambdin, eds. Chaucer's Pilgrims: An Historical Guide to the Pilgrims in the "Canterbury Tales" (Westport, Conn.; and London: Greenwood, 1996), pp. 340-56
Describes the office of canon and the science of alchemy as background to the Canon, who chooses not to join the Canterbury pilgrimage. The history of corruption and reform among canons is a "touchstone" for understanding the character Chaucer…

Caie, Graham D.   Miscelánea 29 (2004): 9-21.
Caie describes features of manuscript ordinatio, material, glossing, etc. to show how late medieval English vernacular manuscripts (especially those of Chaucer and Gower) lay claim to authority even while their authors assert that they are only…

Buffoni, Franco.   Milan: : Guerine, 1991.
Focuses on Mel as the central and unifying section of CT, reading it as an expression of Chaucer's preference for unvarnished moralism over poetry.

Pasolini, Pier Paolo, dir.   Produzioni Europee Associati; Les Productions Artistes Associés, 1972.
Selections from CT adapted for film, including portions or versions of GP, MerT, CkT, MilT, WBP, RvT, PardT, SumPT, and additional ribald material. Screenplay by Pasolini. Available with sub-titles and/or dubbing in various languages, including…

Veronese, Cecilia, trans.   Milan: Mondadori, 1995.
Item not seen; cited in WorldCat, which indicates that this is an Italian translation of Geraldine's McCaughrean's adaptation of selections from CT (1984), designed for a juvenile audience, with illustrations by Victor G. Ambrus.

Barisone, Ermanno, trans.   Turin: UTET, 1967.
Translates CT into Italian prose. Reprinted in various editions, complete and selected.

Barton, Amanda C.   Dissertation Abstracts International A80.01 (2018): n.p.
Considers KnT and TC vis-à-vis Robert Henryson's "Testament of Cresseid" as part of a discussion of pain and love in chapter three.
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2

Not finding what you expect? Click here for advice!