Browse Items (15542 total)

Plummer, John F., III.   Leeds Studies in English 31: 269-92. , 2000.
Both Donne ("The Sun Rising") and Chaucer (TC 3.1415-1527) were familiar with Ovid's Amores 1.13), but Chaucer may well have influenced the Renaissance poet directly. Such intertextual issues are complicated by the fact that Renaissance editors had…

Pedersen, Frederik.   Mediaeval Studies (Toronto, Canada) 56 (1994): 111-52.
Witnesses' statements and other court documents concerning marriage litigation in the Northern Province (including the dioceses of York, Lincoln, Chester, and others) indicate that many lay people would have known the stipulations of canon law well…

Serrano Reyes, Jesus L.   Cordoba: Servicio de Publicaciones, Universidad de Cordoba, 1996.
Argues that Don Juan Manuel's "El Conde Lucanor" and Chaucer's CT have many parallels and that CT may have been influenced by Manuel's work. Explores the presence of both authors in Spain and compares their didactic methods and their many…

Gaylord. Alan T.   Chaucer Review 17 (1983): 300-315.
By deliberate excision lines 1188-1203 of LGW can be reduced from decasyllables to octosyllables, illustrating the different effects of the lines, especially the longer "breath" of the decasyllable.

Russell, J. Stephen.   Medieval Perspectives 1 (1988, for 1986): 65-74.
Chaucer's Dido, Emelye, and Custance differ from their respective literary ancestors. In each case, Chaucer gives to his heroine a significant speech or set of speeches that subverts the narrative in which she appears, counterpointing the dominant…

Contzen, Eva von.   Jan Alber and Greta Olson, eds. How to Do Things with Narrative: Cognitive and Diachronic Perspectives (Boston, Mass.: De Gruyter, 2018), pp. 79-92.
Assesses the characterizations of Dido in HF, LGW, and William Caxton's "Eneydos," analyzing their direct discourse and representations of mental state as examples of how premodern authors present well-known figures from the literary past. Chaucer’s…

Kaiser, Ulrike.   Euphorion 75 (1981): 110-17.
An examination of the source, Machaut's "Jugement dou Roy de Behaingne," proves that the Knight's and the Dreamer's mutual lack of understanding--which serves a powerful dramatic purpose--stems from differences in social background and rank.

Erzgräber, Willi.   Bernd Engler and Kurt Muller, eds. Exempla: Studien zur Bedeutung und Funktion exemplarischen Erzahlens (Berlin: Duncker & Humblot, 1995), pp. 55-77.
Examines structural and thematic roles of the Ceyx and Alcyone episode in BD, the Dido episode in HF, and the Dream of Scipio in PF.

Sauer, Walter.   Heidelberg : Universittsverlag C. Winter, 1998.
An introduction to the phonetics and phonology of Chaucer's language in two parts: first, the reconstruction of the phonetic and phonemic system of Chaucer's English and its diachronic development; second, the text of GP with a phonetic…

Lehnert, Martin, ed,. and trans.   Munich: Winkler Verlag, 1985.
German translation of CT, with introduction and notes.

Hoevel, Lambert, ed.   Cologne: Hegner, 1969.
German translation of CT, with notes and glosses,originally produced by Adolf von Düring as part of his three-volume "Geoffrey Chaucers Werke" (Strassburg, 1883-86). Hoevel's edition was reissued in 1974.

Bergner, Heinz, ed.   Stuttgart: P. Reclam, 1982.
Facing-page translation (Middle English verse/German prose) of selections from the CT, with introductions, commentaries, and bibliographies. Includes GP, KnT, MilT, WBPT, FranT, PardPT, and NPT. Translations by Bergner, Waltraud Böttcher, Günter…

Breuer, Horst.   Germanisch-Romanische Monatsschrift 42 (1992): 28-47.
Examines the narrative devices of WBP, classifying the Wife's oaths, metaphors, logic, euphemisms, and proverbs and suggesting that her appropriations of these traditional devices underpin her broader challenge to male authority.

Zauner, Erich, trans.   Frankfurt am Main : Haag & Herchen, 1992.
German verse translation of CT in iambic tetrameter.

Kleinstück, Johannes.   In Johannes Kleinstück, Mythos und Symbol in Englischer Dichtung (Stuttgart: Kohlhammer, 1964), pp. 25-55.
Argues that Chaucer's depiction of fame in HF is skeptical, emphasizing its dependence upon fortune, and arguing that it is more similar to Montaigne's notion of glory than to those of Dante or Petrarch.

Haug, Walter.   Dorothee Lindemann, Berndt Volkmann, and Klaus-Peter Wegera, eds. "Bickelwort" und "wildiu maere": Festschrift fur Eberhard Nellmann zum 65. Geburstag (Goppingen: Kummerle, 1995), pp. 354-65.
Compares RvT with its analogue in Boccaccio's "Decameron" and with the Middle High German "Studentenabenteuer," exploring their concerns with disorder and its effects.

Haas, Renate.   Frankfurt: Lang, 1980.
The lament for the dead is a literary form that critics have found difficult to appreciate, even in Chaucer. The book sketches the sociocultural background in medieval England in connection with older traditions, native, biblical, Greco-Roman,…

Grubmüller, Klaus.   Tübingen: Niemeyer, 2006.
Studies the interconnected development of fabliaux, tales, and novellas in the European Middle Ages, with emphasis on the German tradition and the impact of Boccaccio. Includes discussion of CT (pp. 292-97) as an early ("früher") response to…

Obst, Wolfgang, and Florian Schleburg.   Heidelberg : C. Winter, 1999.
Includes twelve chapters, organized as follows: a passage from TC (usually 100 lines each from MS Cambridge Corpus Christi 61) is followed by a discussion of specific grammatical or phonological features. Thus, chapter one contains the first night…

Schelp, Hanspeter.   Germanisch-Romanische Monatsschrift, New Series, 15 (1965): 251-61.
Assesses the morning-scene in TC 3.1415ff. in light of source-and analogue materials in Ovid's "Amores," Boccaccio's "Filostrato," and elsewhere, arguing that Chaucer combines elements from various genres and forms ingeniously to produce something…

Delany, Sheila.   Florilegium 10 (1991, for 1988): 83-92.
Deeply rooted in late-medieval social and religious ambivalence toward women, Chaucer's poetry both subverts and asserts traditional gender differences, as seen in LGWP, FranT, and WBP.

Delany, Sheila.   Juliette Dor, ed. A Wyf Ther Was: Essays in Honour of Paule Mertens-Fonck (Liege: University of Liege, 1992), pp. 103-11.
Reprint of essay that first appeared in Florilegium 10 (1988-91): 83-92. See entry there.

Kanno, Masahiko.   The Bulletin of the Aichi University of Education 7 (1983, Aichi): 17-23.
The "cherles terms" in MilT--"craft," "hende," "deerne," "sleigh," "privee"--are connotative; those in RvT--"theef," "sly"--are denotative.

Reimer, Stephen R.   Ian Lancashire, ed. Computer-Based Chaucer Studies (Toronto: Centre for Computing in the Humanities, University of Toronto, 1993), pp. 161-76.
Summarizes questions of Lydgate's canon and its relation to Chaucerian apocrypha. Describes a series of computer-assisted stylistic analyses used to clarify the canon, showing that Lydgate tends to use "large and complex syntactic structures" and…

Jones, Chris.   Bettina Bildhauer and Chris Jones, eds. The Middle Ages in the Modern World: Twenty-First Century Perspectives (Oxford: Oxford University Press, 2017), pp. 168-85.
Attends to histories of reinterpretation and translation of medieval poetry of Chaucer and of "Sir Gawain and the Green Knight." Focuses on the return to medievalism
by British poets of the twenty-first century, including Seamus Heaney. Also notes…
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2

Not finding what you expect? Click here for advice!