Browse Items (16470 total)

Stieve, Edwin (M).   Notes and Queries 232 (1987): 7-10.
The Host's phrase, addressed to the Physician, has the double sense of "learnedly" and "in rhetorical terminology," which is appropriate since in medieval doctrine rhetoric healed the mind as medicine healed the body. Chaucer would have known of the…

Oizumi, Akio.   Jacek Fisiak and Akio Oizumi, eds. English Historical Linguistics and Philology in Japan (Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 1998), pp. 287-95
Describes the technology and principles of concordancing that underlie The Rhyme Concordance of the Poetical Works of Geoffrey Chaucer (SAC 19 [1997], no. 6).

Blake, Norman, F., ed.   Okayama : University Education Press, 1995.
A comprehensive rhyming dictionary showing a full line for each rhyme word (showing seven lines for rhyme royal), based on Blake's text from the Hengwrt manuscript.

Masui, Michio, ed.   Tokyo: Shinozaki Shorin, 1988.
This concordance, a complement to "The Structure of Chaucer's Rime Words (Tokyo, 1964), examines the relationship between "rime words" and the syntactic structure, style, and rhetoric of CT.

Mooney, Linne R.   Journal of the Early Book Society 7 : 131-40, 2004
The scribe of British Library MS Harley 1758 (a copy of CT) also executed London, Society of Antiquaries 134, which includes Gower's "Confessio Amantis" and works by Lydgate, Hoccleve, and John Walton. The two manuscripts were produced in the West…

Edwards, A. S. G.   Anne Marie D'Arcy and Alan J. Fletcher, eds. Studies in Late Medieval and Early Renaissance Texts in Honour of John Scattergood (Dublin: Four Courts, 2005), pp. 121-28.
Transcribes a version of CkT from Oxford, Bodleian Library, MS Ashmole 45, previously unnoticed or ignored. Accompanied by the apocryphal Tale of Gamelyn, the text was copied by Elias Ashmole (1617-92), probably from a manuscript now lost.

Campbell, Jackson J.   PMLA 73.4 (1958): 305-08.
Identifies a cut-down single-page portion of Book 1 of TC ("Cecil" manuscript), found attached to the cover of a rent book in Hatfield House. Provides a facsimile, transcription, table of variants, and commentary.

Edwards, A. S. G.   Archiv 240: 106-08, 2003.
British Library MS Additional 37049 contains a variant of the third stanza of Sted. The most striking feature is the translation from rhyme royal into couplets. The stanza suggests memorial transmission.

Williams, George.   Durham, N.C.: Duke University Press, 1965.
Detects flaws in previous critical approaches to Chaucer and, as an alternative, reads his works as expressions of his "interest in actual persons," especially John of Gaunt and his circle. In this view, BD, Mars, TC, PF, HF, and most portions of CT…

Hoffman, Richard L.   Library Chronicle 36 (1970): 105-09.
Describes a copy of University of Pennsylvania MS Latin MS 231 which comprises three major works of Albertano of Brescia, including "Livre de Mellibee et Prudence," the source of Mel.

Partridge, Stephen.   English Manuscript Studies 1100-1700, 6 (1996): 229-36.
Handwriting, materials, decoration, and language indicate that the scribe of Oxford New College MS 314 also copied Bodleian Library MS Dugdale 45 (Hoccleve's "Regement of Princess"). Though not first-rate, MS 314 was executed by a paid scribe.

Thorpe, James.   San Marino, Calif.: Huntington Library, 1974.
Reproduces in color the illustrations of the CT pilgrims from the Ellesmere manuscript, and comments on CT, Chaucer and his portrait, and the production and transmission of the manuscript.

Pearcy, Roy J.   ChauR 36: 370-73, 2002.
In RvT, Symkin's wife is not as "worthy as stinking ditch water" but "as worthy as ditch water is stinking."

Burrow, J. A.   Notes and Queries 261 (2016): 191-94.
Explains that imitations of northern pronunciations in RvT, preserved in the Hengwrt and Ellesmere manuscripts, provide evidence that the shift of "a" from /a:/ to /ɛ:/ was underway in northern England during the fourteenth century. Notes similar…

Schlett, James.   Ithaca, NY: Cornell University Press, 2015.
Recounts the history and events of the nineteenth-century American Philosophers' Camp. The chapter entitled "The Worthy Crew Chaucer Never Had" includes discussion of Ralph Waldo Emerson's notebook commentaries on similarities between the group of…

Klassen, Norman.   N&Q 251 (2006): 154-57.
The antecedent of "hyre" in PF 284 must be Venus rather than Diana. This reading reveals the logic of Chaucer's placement of Callisto and Atalanta at the head of his list of famous lovers and leads "inexorably to the conclusion that one wastes one's…

Brewer, Derek.   PoeticaT 73 (2010): 1-8.
Brewer comments on his professional visits to Japan, on similarities between Japanese and European medieval cultures, and on promises, honor, and irony in Chaucer's poetry, especially KnT.

Beeck, Frans Jozef van.   Neophilologus 69 (1985): 276-83.
An examination of thirteen passages in TC and CT indicates that "ther," sometimes an impersonal introductory form word in Middle English as in Modern English, has been given too much adverbial weight by editors.

Haas, Renate.   Florilegium 10 (1991, for 1988): 93-98.
Richly rhetorical and allusive, Chaucer's "Go, litel bok" stanza, in its undercutting of the opposition between "makyng" and "poesye," reflects his ambivalence toward the new classicizing poetics of trecento Italy.

Devereux, James A., S.J.   Philological Quarterly 44 (1965): 550-52.
Identifies similarities between Criseyde's address to Troilus in TC 3.1309 with "levation" prayers, i.e., popular devotional prayers aligned with the "looking at the host at the elevation of Mass."

DiMarco, Vincent.   Anglia 99 (1981): 399-405.
The legend of Moses' magic, alluded to in SqT 247-51, first occurs in Peter Comestor's "Historia scholastica." Nicholas Trevet and Gower also mention this motif, but probably Chaucer's source for the allusion is Roger Bacon's "Opus maius."

Minnis, A. J.   Medium Aevum 48 (1979): 254-57.
Supports James Wimsatt's contention that the story of Ceyx and Alcyone in BD owes certain details to "Ovide moralise" rather than to the "Metamorphoses" by offering one piece of evidence, namely, that the narrator says that, to drive away the…

Sudo, Jun.   Masahiko Kanno and others, eds. Medieval Heritage: Essays in Honour of Tadahiro Ikegami (Tokyo: Yushodo, 1997), pp. 255-68
Unlike "Teseida," KnT lacks the formal invocations of the epic, perhaps as a result of Chaucer's fitting the story into the CT frame.

Marshall, David F.   Chaucer Newsletter 1.1 (1979): 17-18.
Links the python slain by Apollo with an alchemic symbol and argues that ManT is thematically related to CYT.

Smith, R. B.   CEA Critic 23.4 (1961): 6.
Comments on the "real and alleged obscenity of the farting scene in MilT, focusing on its, narrative technique, humor, and the use of "thonder-dent."
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2

Not finding what you expect? Click here for advice!