Browse Items (16087 total)

Jennings, Margaret, C.S.J.   Notes and Queries 221 (1976): 533-37.
Medieval lapidary tradition strongly suggests that Troilus' ruby ring represents the powers and qualities of Criseyde.

Utley, Francis Lee.   Beryl Rowland, ed. Chaucer and Middle English Studies in honour of Rossell Hope Robbins (London: George Allen & Unwin, 1974), pp. 272-89.
Examines various passages of praise of Troilus in TC, comparing them with a fifteenth-century Middle English theological poem, "The Sixtene Poyntes of Charite," observing that Chaucer's hero, while not Christian, exemplifies the Pauline ideals of the…

Baron, F. Xavier.   Papers on Language and Literature 10 (1974): 5-14.
Considers Troilus's "altruistic love" of Criseyde to be one of the "outstanding examples in late medieval romance" of "self-abnegating love," i.e., "placing another's good before one's own." Troilus's hesitancy to act is a manifestation of this…

Andretta, Helen Ruth.   New York: Peter Lang, 1997.
Surveys Ockhamism and Chaucer's exposure to it. Through both a "philosophical interpretation of character" and a close analysis of images, words, and discourse, Andretta maintains Chaucer's allegiance to "manifest truths that are skeptical, and only…

Bishop, Ian.   Bristol: Univeristy of Bristol Academic Publications, 1981.
The poem's central interest lies in the attempt by two human souls to establish the deepest and most testing of relationships. The representation of this relationship involves more than a dialogue: it insinuates a dialectical process that worries…

Shoaf, R[ichard] A[llen], ed., with the assistance of Catherine S. Cox.   Binghamton, N.Y.: Medieval & Renaissance Texts & Studies, 1992
Sixteen essays or portions of longer works, all pertaining to metafictive or metatextual aspects of TC as a self-conscious work of literature. Each includes a synoptic introduction. For the nine essays that are here published for the first time,…

Lackey, Allen D.   Explicator 32 (1973): Item 5.
Considers Troilus' allusion to Oedipus at 4.300, and rejects the suggestion that it reflects psychological understanding; Troilus refers to Oedipus as an exemplar of someone victimized by Fortune.

Urban, Malte.   Carmina Philosophiae 12 (2003): 75-90.
Reads TC as a critique of the Augustinian Christian view of providential historical teleology.

Besserman, Lawrence [L.]   ELN 40.1 : 14-22, 2002.
The original audience of TC would have read the decision of the Trojan Parliament in light of the 1385 Durham Ordinances, clause 3. Since this clause explicitly prohibits the imprisoning of unarmed women, the parallel suggests Criseyde's status as a…

Kaylor, [Noel] Harold, [Jr.]   Marcin Krygier and Liliana Sikorska, eds. To Make His Englissh Sweete upon His Tonge (New York: Peter Lang, 2007), pp. 11-19.
Following a four-part epistemological scheme posed in Boethius's Consolatio, Chaucer develops Troilus's love in TC from senses through images and reason to intelligence. As a figure of emotion, subject to tragedy, Troilus serves as a contrast to…

Walls, Kathryn.   Explicator 59.2 (2001): 59-62.
Neither Pandarus, Troilus, nor Chaucer is to be taken at face value in TC 1.540-875. All three are deceivers.

Blamires, Alcuin.   Corinne Saunders, ed. A Companion to Medieval Poetry (Cambridge: D. S. Brewer, 2010), pp. 335-51.
Blamires introduces TC as Chaucer's "longest finished poem," commenting on sources, fusion of genres, suppleness of verse form and diction, the characters' sympathies, and the poem's "emotional trajectory."

Pearcy, Roy J.   Explicator 61.2: 69-70, 2003.
When Troilus kisses only Criseyde's eyes in TC 3.1352-55, the gesture marks a departure from Boccaccio, whose lovers kiss eyes, lips, and breasts. Following thirteenth-century French literary convention, the behavior may illustrate Chaucer's attempt…

Benson, C. David.   London: Unwin Hyman, 1990.
Chaucer's transformations of his sources produced a work that invites multiple and open-ended responses. Benson contrasts TC and its source, Boccaccio's Filostrato; he assesses medieval and modern readership of TC; and he considers the story of Troy…

Kuo, Po-shin, ed.   Taipei: Eurasia, 1965.
Item not seen. No further information available.

Travis, Peter W.   Journal of Medieval and Renaissance Studies 18 (1988): 195-220.
In its use of unarticulated sounds, nonce words, models of grammatical meaning, and logical propositions and contradictions, as well as its specific historical circumstances, NPT draws on the most familiar and elementary of cultural structures,…

O'Connor, Garry.   London: Petrak, 2007.
Historical fiction and murder mystery, involving Chaucer and his contemporaries, including John of Gaunt, Adam Scriveyn, the murdered Cecily Champagne, and others.

Lopresti, Vincent August.   Dissertation Abstracts International 28.02 (1967): 636A.
Explores Chaucer's references and allusions to pagan gods in BD, Mars, KnT, TC, and MerT, emphasizing his innovations that are evident in light of source-and-analogue analysis.

Gonzalez, Carolyn.   Anglo Saxonica 18.1 (2020): 1-9.
Outlines the "historical background on outlawry as a legal practice," and uses this background to explore how the depictions of outlaws in WBT and KnT unveil "chivalry's ideological blemishes" by showing how outlawry displaces a character's…

Shimonomoto, Keiko.   Keiko Shimonomoto. The Use of Ye and Thou in the Canterbury Tales, and Collected Articles (Tokyo: Waseda Univesity Enterprise, 2001), pp. 93-100.
Originally published in the Bulletin of the Institute of Language Teaching (Waseda University) 51 (1996). Challenges M. A. K. Halliday's 1988 description of the prose style of Astr, focusing on the use of second-person pronouns and calling for…

Crafton, John M.   Medieval Perspectives 4-5 (1989-90): 25-41.
Latini's Li livres du tresor influenced the rhetoric and structure of CT and LGWP, providing theory and models from the tradition of ars dictaminis.

Brown, Peter.   Suzanne Conklin Akbari and James Simpson, eds. The Oxford Handbook of Chaucer (Oxford: Oxford University Press, 2020), pp. 11-25.
Details the extant evidence for Chaucer's travel, both in England and abroad, noting that all known travel is for the court, if we define it as "the various royal households with which Geoffrey Chaucer was associated." Explores countries and places…

Kallich, Paul Eugene.   Dissertation Abstracts International 44 (1984): 2143A.
In poetry (BD, ABC) and in prose (Bo, Mel), Chaucer as translator of French diverged early from his sources; his mature work (including MerT) shows him adapting verse and molding English prose, altering received texts.

Thompson, W. Meredith.   Norman Davis and C. L. Wrenn, eds. English and Medieval Studies Presented to J. R. R. Tolkien on the Occasion of his Seventieth Birthday (New York: Humanities; London: Allen and Unwin, 1962), pp. 183-99.
Surveys Chaucer's translations of passages from the Bible, commenting on his Biblical knowledge, his artistry in translating and using scripture, his mediating sources, his possible uses of the Vulgate and Wycliffite versions, and his "attitude" to…

Ono, Mana.   Studies in Medieval Language and Literature (Tokyo) 1 (1986): 93-105.
Comparing the use of "gentil" and "gentilesse" in Bo 3, pt. 6, 9, with Latin and French texts shows that Boethius had a great influence on Chaucer through Jean de Meun and that Chaucer uses the words in his own skillful way, as seen in works such as…
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2

Not finding what you expect? Click here for advice!