Kendrick, Laura.
Bulletin des Anglicistes Medievistes 50 (1996): 37-57.
Friar Hubert practices false-seeming by faking a Francophone lisp, replacing dentals with sibilants in order to increase his social prestige and his seductiveness. Kendrick also explores why Parision French was considered "sweet".
Kendrick, Laura.
Columbus : Ohio State University Press, 1999.
Explores various "developments in the image of writing in the Middle Ages and the different ways in which images empower writing from approximately the sixth through the sixteenth centuries," concentrating on early manuscripts and religious rather…
Kendrick, Laura.
Leo Carruthers and Adrian Papahagi, eds. Prologues et épilogues dans la littérature anglaise du Moyen Âge (Paris: Association des Médiévistes Anglicistes de l'Enseignement Supérieur, 2001), pp. 129-44.
Suggests that collected "vidas," or "lives," of the troubadours may have served as Chaucer's model for the "portraits" of the pilgrims in GP. Individual "vidas" open anthologies of troubadour verse in some fourteenth-century manuscripts, and Chaucer…
Kendrick, Laura.
Colette Stévanovitch and René Tixier, eds. Surface et profondeur: Mélanges offerts à Guy Bourquin à l'occasion de son 75e anniversaire (Nancy: Association des Médiévistes Anglicistes de l'Enseignement Supérieur, 2003), pp. 165-78.
Kendrick considers a portion of PardP (lines 352-88) in light of two thirteenth-century charlatans' spiels invented for performance by jongleurs: Rutebeuf's "Dit de l'herberie" and Peire Cardenal's "Dit de l'onguent."
Kendrick, Laura.
Teodolinda Barolini, ed. Medieval Constructions in Gender and Identity: Essays in Honor of Joan M. Ferrante (Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2005), pp. 103-15.
Kendrick compares GP to the vernacular compilations of lives of the troubadours in fourteenth-century songbooks. A revised version of "Chaucer's General Prologue to the Canterbury Tales and the 'Lives' of the Troubadours," published in 2001.
Kendrick, Laura.
Marie-Francoise Alamichel, ed. La complémentarité: Mélanges offerts à Josseline Bidard et Arlette Sancery à l'occasion de leur départ en retraite (Paris: AMAES, 2005), pp. 203-19.
Contrasts Chaucer's Wife of Bath with Belle, who is constructed from the tradition of masculine discourse on feminine attractiveness.
Kendrick, Laura.
Danielle Buschinger and Arlette Sancery, eds. Mélanges de langue, littérature et civilisation offerts à André Crépin à l'occasion de son quatre-vingtième anniversaire (Amiens: Presses du Centre d'Études Médiévales, Université de Picardie-Jules Verne, 2008), pp. 197-203.
Kendrick considers secular and religious contexts in which the smile of the Prioress may be understood.
Kendrick, Laura.
Susanna Fein and David Raybin, eds. Chaucer: Contemporary Approaches (University Park: Pennsylvania State University Press, 2010), pp. 135-58.
Commenting on the paucity of studies that directly address humor in Chaucer, Kendrick explores modern theories and medieval attitudes toward humor, especially as related to notions of tolerance. She examines instances in Chaucer, Deschamps, and…
Kendrick, Laura.
Cahiers de recherches medievales et humanistes/Journal of Medieval and Humanistic Studies 29, no. 1 (2015): 215–33.
Examines how Deschamps's balade 285 is a surprisingly generous recognition and glorification of Chaucer as a pioneering translator from Latin and French into English, and as an "illuminator" or enlightener of his native England. Reveals how this…
Kendrick, Laura.
S. Douglas Olson, ed. Ancient Comedy and Reception: Essays in Honor of Jeffrey Henderson (Berlin: De Gruyter, 2014), pp. 377-96.
Investigates the performative nature of Deschamps's "relatively faithful French translation," "Geta et Amphitrion," and proposes an occasion when it might have been performed. Contrasts Deschamps's treatment of Plautus's Latin original with those of…
Kendrick, Laura.
Studies in the Age of Chaucer 45 (2023): 247-86.
Explores Deschamps's Ballade 285 in praise of Chaucer in the "context of late fourteenth-and early fifteenth-century humanist epistolary exchanges . . . including the polemic over 'The Romance of the Rose," and particularly . . . the exchange that…
Kennedy, Beverly.
Lesley Smith and Jane H. M. Taylor, eds. Women, the Book and the Worldly: Selected Proceedings of the St. Hilda's Conference, 1993, Volume II (Cambridge: D. S. Brewer, 1995), pp. 85-101.
Documents the manuscript evidence of the authenticity of six passages in WBP (44a-f, 575-84, 605-08, 609-12, 619-26, 717-20) and surveys justifications for their inclusion in various editions.
Cambridge MS Dd.4.24 contains a unique version of WBP: it adds five antifeminist passages and renumbers the Wife's husbands, making that section more organized and coherent. It is not possible to determine whether these changes were the work of…
Kennedy, Beverly.
Norman Blake and Peter Robinson, eds. The Canterbury Tales Project Occasional Papers, Volume II (London: King's College, Office for Humanities Communications, 1997), pp. 23-39.
Argues that two distinct scribal attitudes toward the Wife of Bath can be perceived: a misogynous scholarly response typical of one manuscript family, and a more sympathetic popular response typical of another. Considers evidence from WBP,…
Kennedy, Beverly.
Thomas A. Prendergast and Barbara Kline, eds. Rewriting Chaucer: Culture, Authority, and the Idea of the Authentic Text, 1400-1602 (Columbus: Ohio State University Press, 1999), pp. 203-33.
Argues that the five "additional" passages of WBP (44a-f, 575-84, 609-12, 619-26, and 717-20) and the renumbering of the Wife's five husbands are scribal changes marked by "clerical misogyny and misogamy." These attitudes are elsewhere evident in the…
Kennedy, Beverly.
Robert Myles and David Williams, eds. Chaucer and Language: Essays in Honour of Douglas Wurtele (Montreal and Kingston: McGill-Queen's University Press, 2001), pp. 1-32, 178-91.
Descriptions of the Wife of Bath in GP and in WBP are consciously ambiguous, a means of reminding us to suspend moral judgment because language is inherently ambiguous. Through glosses and textual choices, modern editions oversimplify the Wife by…
Kennedy, Caroline, ed., and Jon J. Muth, illus.
New York: Disney-Hyperion, 2013.
Anthologizes poetry for a juvenile audience, arranged topically. Includes the first eighteen lines of GP in Middle English (pp. 168–69) in a section entitled "Extra Credit."
Compares a horoscope and its accompanying Latin text found in Equat with two analogous versions, showing that it has closest relations with the Nürnberg version printed in 1659.
Kennedy, Edward Donald,Ronald Waldron, and Joseph S. Wittig,eds.
Woodbridge, Suffolk, and Wolfeboro, N.H. : D. S. Brewer, 1988.
Contains twenty-one articles and notes on Old and Middle English literature and language (including seven on "Piers Plowman," three on Chaucer), reflecting Kane's interests: source study related to literary analysis, textual criticism, paleography,…
Kennedy, Edward Donald.
Mediaevalia 16 (1993, for 1990): 55-90.
Both Gower and Chaucer limit their use of Arthurian material to brief allusions, although Gower's allusions are more numerous, specific, and morally serious than are Chaucer's. Chaucer's allusions in WBT, PF, HF, LGW, SqT, Th, NPT, and Ros suggest…