Meier, Hans H.
Michael Benskin and M. L. Samuels, eds. So Meny People, Longages and Tonges: Philological Essays in Scots and Mediaeval English Presented to Angus McIntosh (Edinburgh: Authors, 1981), pp. 367-76.
Deals with Charles d'Orleans and Chaucer's use of Dante.
Donaldson, E. Talbot.
Michael Benskin and M. L. Samuels, eds. So Meny People, Longages and Tonges: Philological Essays in Scots and Mediaeval English Presented to Angus McIntosh (Edinburgh: Authors, 1981), pp. 355-66.
On Chaucer's use in GP of the adversative conjunction "but."
Minnis, A. J.
Margaret Gibson, ed. Boethius: His Life, Thought and Influence (Oxford: Basil Blackwell, 1981), pp. 312-61.
Considers the influence of Boethius's "Consolatione," with its medieval glosses, on Old French and Middle English literature, especially Jean de Meun's "Roman de la Rose" and Chaucer's MkT (Croesus, Nero), Bo, KnT, and TC.
Sola Buil, Ricardo (J.)
Zaragoza: Publicationes de la Universidad de Zaragoza, 1981.
Point of view in the structure of CT and the use of direct speech and dialogue are a consequence of Chaucer's interest in showing the contradictions in his environment without the mediating influence of an omniscient narrator. The open structure of…
Coggeshall, John M.
Southern Folklore Quarterly 45 (1981): 41-60.
Chaucerians have reached no consensus on specific written sources for NPT, PardT, MilT, and RvT, similarities between which and their Ozark analogues (all reprinted here) point to a common source in Anglo-American oral folktales.
Brown, Peter.
Ph.D. diss., 1981. University of York, England.
Medieval universities taught "perspectiva," or optics, important in literary realism. Chaucer's use of light, vision, and space parallels passages in optical texts and becomes thematic in CT, fragments G and A. Jean de Meun, Dante, and Boccaccio…
Davidson, Clifford.
Washington, D.C.: University Press of America, 1981.
An edition of the Wycliffite "Treatise of Miraclis Pleying" with apparatus. This hostile tract is the most significant dramatic criticism in Middle English.
Transcription and English translation of the Latin exemplum discussed in Nicholson's earlier article on the FrT analogues (English Language Notes 17 (1979): 93-98).
Deals with relationship of PhyT to FranT and PardT and suitability of tale to teller, treating the sources in Titus Livius and Jean de Meun's "Roman de la Rose," as well as the theme of justice.
Ballard, Linda-May.
P. M. Tilling, ed. Studies in English Language and Early Literature in Honour of Paul Christopherson. Occasional Papers in Linguistics and Language Learning, no. 8. (Coleraine: New University of Ulster, 1981): pp. 1-12.
Compares a folktale analogue found in County Tyrone with FrT, examining issues and implications.