<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263548">
    <dcterms:title><![CDATA[Techniques of Translation: Chaucer&#039;s &quot;Boece&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Although in Bo Chaucer maintains fidelity to his source, he manipulates language through periphrastic derivatives, lexical and syntactic experimentation, combined translations, double and alternate translations, and doublets.  Bo as we have it was neither meant for the general public nor intended for circulation.  Includes notes, bibliography, index of lines, index of names and terms.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/269539">
    <dcterms:title><![CDATA[Technologies of the Late Medieval Self: Ineffability, Distance, and Subjectivity in the &#039;Book of Margery Kempe&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses CT, especially WBP, in a study of the construction of the &quot;self&quot; in the late medieval and early modern periods. Focuses on how a complex sense of the self is constructed in &quot;The Book of Margery Kempe&quot; and developed into the seventeenth century.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/269262">
    <dcterms:title><![CDATA[Tel est vu qui croyait voir: Marges, bréches, et jeux optiques dans le Conte du Meunier de Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Yvernault focuses on the narrative imbalance in MilT caused by the intrusions of the margin through description of holes and through open and broken architectural structures.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268359">
    <dcterms:title><![CDATA[Tell It All or Not At All: Tact, Tactlessness and Good Advice in The Manciple&#039;s Tale, The Tale of Melibee and The Parson&#039;s Tale]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[ManT, Mel, and ParsT are hardly tales at all, but rather a joke, an allegory, and a sermon. Yet they provide interesting comparisons between speakers and listeners, ways of speaking and ways of holding back. Reading between the lines is needed before the wisdom of the works emerges.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261933">
    <dcterms:title><![CDATA[Tell-Tale Context: Two Notes on Biblical Quotation in &#039;The Canterbury Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[The Prioress by omitting the passage which extolls King David in Psalm 8 betrays herself as ignorant of history.  The Friar in blending vv.8-9 of Psalm 10 omits passages which chastise the aggrandisement of the friars at the expense of the poor.  Chaucer says that the clergy should have followed the scriptures.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263466">
    <dcterms:title><![CDATA[Tellability and Politeness in &#039;The Miller&#039;s Tale&#039;: First Steps in Literary Pragmatics]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Making the improbable seem momentarily probable, Chaucer risks offending his audience by telling a bawdy story, but he excuses himself and blames the Miller for any breach of good taste.  Chaucer catches the reader off guard with the abrupt denouement.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274358">
    <dcterms:title><![CDATA[Teller of Tales: The Story of Geoffrey Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A biography of Chaucer designed for juvenile or young adult readers, including imagined scenes from his childhood, marriage, travels, and professional life, as well as commentary on his literary works. Includes a chronology of &quot;Dates and Events,&quot; an index, and b&amp;w line sketches of late-medieval life.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273421">
    <dcterms:title><![CDATA[Tellers, Tales, and Translation in Chaucer&#039;s &quot;Canterbury Tales.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[With special consideration of Ovid, Dante, and Boccaccio as models (not sources), explores the relationship between Chaucer&#039;s predecessors and CT while conducting in-depth investigation into Chaucer&#039;s reworking of the original texts both through the pilgrims&#039; tales as translations and the pilgrims themselves as translators. Examines individual characters&#039; narrative roles in FranT, WBT, ClT, MerT, PardT, and MilT, and focuses on Chaucer&#039;s use of interruption of speech and repetition as narrative conventions.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263864">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Classical Tales: Chaucer and &#039;The Legend of Good Women&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that LGW is important for source study:  it is a defense of Chaucer&#039;s own narrative poetry in the medieval perceptions of metaphor, allegory, and rhetoric.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270178">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Description: Convention, Coherence, and the Making of the Self in Middle English Romance]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Benton contrasts SqT and the work of the &quot;Gawain&quot;-poet with popular romances as a way of understanding how romances employ descriptive passages as an essential &quot;formal and conceptual&quot; element.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/269035">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Differences : Chaucer&#039;s Tale of Melibee and Renaud de Louens&#039; Livre de Mellibee et Prudence]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Mel interprets and transforms its source. Chaucer&#039;s alterations, although slight, tend to undercut the allegorical reading, qualifying Prudence&#039;s authority and conclusions. Mel makes explicit concepts that are implicit in the original: the limitations of human knowledge and the difficulty of deciding on proper authoritative bases for reaching any decision.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270179">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Images: Chaucer and the Imagery of Narrative II]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reprints six of Kolve&#039;s essays on visual imagery and iconography in Chaucer and medieval literature and adds two new ones--both on MerT: &quot;Of Calendars and Cuckoldry (1): January and May in The Merchant&#039;s Tale&quot; (pp. 93-122) and &quot;Of Calendars and Cuckoldry (2): The Sun in Gemini and The Merchant&#039;s Tale&quot; (pp. 123-70). In the two new essays, Kolve provides visual background for January and May and for the pear-tree episode of MerT from medieval and early modern calendar traditions. He argues that these traditions underlie the characterizations in MerT and affirm the fabliau erotics of the conclusion, despite countervailing concerns with the Fall of Man. About forty-five black-and-white illustrations accompany the two essays.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274049">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling New Tales: Modernizations of Chaucer in the Eighteenth Century..]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Investigates eighteenth-century modernizations of Chaucer&#039;s work (especially CT), with an eye toward the period&#039;s political issues and a consideration of those modernizers&#039; contributions to later scholarly apparatus.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261687">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Stories about Constance: Framing and Narrative Strategy in the &#039;Canterbury Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[The individual tales in CT contain multiple voices and the same narrative strategies as the frame itself--i.e., the central narrative interrupted by intervening narratives &quot;read as both a narrating act and a narracted event that compels the overarching narrative to completion.&quot;  MLT is a case in point.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276497">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Stories, Saving Lives: The Value of 21st-Century Refugee Writing]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes uses of &quot;iconic extant narratives&quot; in twenty-first-century refugee writing, using CT as a &quot;key and core example,&quot; and focusing on how it adds &quot;to the ethical potential&quot; of three volumes of &quot;Refugee Tales&quot; (2016, 2018, and 2019) edited by David Herd and Anna Pincus, and Patience Agbabi&#039;s &quot;Telling Tales&quot; (2014), a &quot;modern-day remix&quot; of Chaucer&#039;s poem.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/265245">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Stories: Studies in Honour of Ulrich Broich on the Occasion of His 60th Birthday]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A festschrift with nineteen essays focusing on telling stories, a theme that plays an important role in the work of Ulrich Broich.  The subjects range from England to Japan, from Chaucer to Joyce, from genre to gender. For two essays that pertain to Chaucer, search for Telling Stories: Studies in Honour of Ulrich Broich under Alternative Title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/277600">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Tales Out of School: Schoolbooks, Audiences, and the Production of Vernacular Literature in Late Medieval England.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes literary works included in &quot;the curriculum in fourteenth- and fifteenth-century English grammar schools,&quot; as background to understanding &quot;the instruction of generations of schoolchildren&quot; and &quot;reading the Middle English literature created and read by those trained in these schools.&quot; Includes discussion of &quot;The Book of Margery Kempe,&quot; Lydgate&#039;s &quot;Fall of Princes,&quot; and TC, attending in the latter to letter writing and audience awareness as taught in grammar schoolbooks and to Criseyde’s control of &quot;the story’s ending and the responses of readers through her final letter to Troilus.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268457">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Tales: Sources and Narration in Late Medieval England]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Provides close historical analysis of three groups of archives: proofs of age from the reigns of Richard II and Henry IV, depositions from the Scrope-Grosvenor controversy, and Margaret Paston&#039;s letters. Discussion of the depositions includes commentary on Chaucer&#039;s testimony.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276575">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Tales: Zadie Smith&#039;s New Incarnation of a Six-Hundred-Year-Old Heroine]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reviews a production of Zadie Smith&#039;s stage play &quot;The Wife of Willesden&quot; (Kiln Theatre), along with the edition of the play (London: Penguin, 2021), describing its relations with WBPT and mentioning other recent adaptations.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273429">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Tales.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Poetic adaptation of CT with modern multicultural  settings, details, and dialects.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/275623">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Tales.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Introduces Chaucer&#039;s life and works, emphasizing CT and its innovations of social tension and variety as reflections of changes in English society during Chaucer&#039;s lifetime. Also comments on the fragmentary nature of CT, compares the work with Boccacio&#039;s &quot;Decameron,&quot; and summarizes its early reputation as evident in its manuscript history. Quotes most of MilP (in David Wright&#039;s verse translation of 1985), and includes a reproduction of the Ellesmere manuscript, fol. 34v, the opening of MilT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261556">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling the Private Parts: &#039;Pryvetee&#039; and Poetry in Chaucer&#039;s Canterbury Tales]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[&quot;Pryvetee&quot; assumes a spectrum of meanings and a range of functions in the overall scheme of CT.  Hanning examines a few of these functions, suggesting that at the center of the poem and Chaucer&#039;s art is a mysterious, antithetical, yet symbiotic relationship between &quot;pryvetee&quot; and poetry.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263320">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling the Story in &#039;Troilus and Criseyde&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[The &quot;texture&quot; of TC--its nuances and suggestive detail--both enriches and &quot;interferes with&quot; the meaning conveyed by theme and structure.  Thus, by the end of TC readers may both admire and dislike the &quot;trouthe&quot; of the hero and heroine.  Overtly, TC &quot;celebrates fidelity&quot;; &quot;covertly, it makes us feel...the claustrophobia which comes with fidelity rigidified, gone wrong.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/275078">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Time in Chaucer&#039;s London.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Questions why there was &quot;no great belfry housing a public clock in medieval London,&quot; arguing that something similar was raised in the 1350s at the parish church of St. Pancras in Soper Lane. Includes one reference to Chaucer: the cock crow rather than clock bells in RvT 1.4233.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271514">
    <dcterms:title><![CDATA[Telling Time: Temporality and Narrative in Late Medieval English Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores use of temporality (&quot;the experience of living in time&quot;) in CT and Gower&#039;s &quot;Confessio Amantis,&quot; suggesting that CT is present-centered and considers the relationship of past to present, while Gower &quot;focuses on the present as it becomes the future.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
