<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/265811">
    <dcterms:title><![CDATA[Proceedings of the VIth International Conference of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[For four essays that pertain to Chaucer, search for Proceedings of the VIth International Conference of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature under Alternative Title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/266419">
    <dcterms:title><![CDATA[Proceedings: Northeast Regional Meeting of the Conference on Christianity and Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Twenty-three essyas by various authors delivered at the &quot;Northeast Regional Meeting of the Conference on Christianity and Literature&quot; 10-12 October 1996, topics ranging from medieval to modern. For two essays that pertain to Chaucer search for Proceedings: Northeast Regional Meeting of the Conference on Christianity and Literature under Alternative Title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272176">
    <dcterms:title><![CDATA[Processes of Characterisation in Chaucer&#039;s &#039;Troilus and Criseyde&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Tallies Chaucer&#039;s techniques of characterization in TC and explores how and where he &quot;manipulates his characters in the interest of his theme,&quot; identifying differences between his major characters (especially Troilus) and their sources in Boccaccio&#039;s &quot;Filostrato&quot; and explaining how Chaucer&#039;s narrator helps to shape perception of the characters and the theme of love.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261636">
    <dcterms:title><![CDATA[Producing Manuscripts and Editions]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Calls for an editing approach that attempts to replicate the contextual and intertextual aspects of manuscripts.  Suggests various editions for various purposes, each sensitive to the radical differences of variants, the importance of the manuscript in which a given work exists, and the critical assumptions embedded in textual methods.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/269668">
    <dcterms:title><![CDATA[Producing the Middle English Corpus: Confession and Medieval Bodies]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Meyer examines confessional discourse in John Gower&#039;s &quot;Confessio Amantis,&quot; Chaucer&#039;s LGW, &quot;The Book of Margery Kempe,&quot; and Robert Henryson&#039;s &quot;Testament of Cresseid,&quot; assessing how this discourse &quot;produc[es] truth&quot; and conveys &quot;textualized bodies.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/277221">
    <dcterms:title><![CDATA[Productive Misogyny in Medieval and Early Modern Literature: Women, Justice, and Social Order. ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores how Chaucer, Gower, Spenser, Shakespeare, Aemilia Lanyer, and other writers &quot;appropriate conventionally misogynistic figures to rethink radically the ethical and political capacities of personhood, and therefore justice, in society.&quot; Includes comparison of WBT with Gower&#039;s &quot;Tale of Florent&quot; and &quot;The Wedding of Sir Gawain and Dame Ragnell&quot; to show how these loathly-lady narratives comment on the &quot;limitations of individual autonomy in society-building&quot; by &quot;shunting the notion of compromised subjectivity onto women in general and the loathly lady in particular.&quot; In WBT &quot;class conflict is pitted against gender conflict to apologize for a rapist.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/267547">
    <dcterms:title><![CDATA[Professional Scribes? Identifying English Scribes Who Had a Hand in More Than One Manuscript]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Surveys the techniques and functions of identifying manuscripts produced by the same scribe (especially manuscripts relating to Chaucer and Gower) and calls for a digital archive of known hands to help identify related manuscripts.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268796">
    <dcterms:title><![CDATA[Professionalizing Chaucer : John Matthews Manly, Edith Rickert, and the Canterbury Tales as Cultural Capital]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes the &quot;scientific humanism&quot; that underlies the scholarship of Manly and Rickert and that prompted them to construct Chaucer as &quot;an ideal bourgeois.&quot; Their efforts to establish Chaucer as an originary ideal through a wholly authoritative text failed because of a shift in cultural valuation.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272387">
    <dcterms:title><![CDATA[Professor Borges: A Course on English Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Based on student transcriptions of Borges&#039; 1966 lectures.  Chapters are divided into chronological class sessions; lecture topics begin with the fifth century and conclude with nineteenth-century writers. Describes the history of the English language and the British Empire to provide context for discussions of literary works, including Chaucer&#039;s influence on William Blake and William Morris.  Notes Chaucer&#039;s appearance as a character in Morris&#039; &quot;The Earthly Paradise.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/262065">
    <dcterms:title><![CDATA[Professors Manly and Rickert and Medieval English Studies in Chicago]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses the careers of Manly and Rickert, their initiation of the Chaucer Project at the University of Chicago in 1924,and their techniques for collating Chaucer manuscripts.  Emphasizing the professionalism and influence of the two scholars, Leland refutes George Kane&#039;s contention in &quot;Editing Chaucer:  The Great Tradition&quot; that Manly and Rickert were &quot;amateurish&quot; and inexperienced in Middle English.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273941">
    <dcterms:title><![CDATA[Profit, Politics, and Prurience; or, Why is Chaucer Bad Box Office.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Posits that Chaucer&#039;s box-office appeal is limited in the U.S. by his &quot;relatively low cultural profile,&quot; his association with &quot;British linguistic and literary nationalism,&quot; and the &quot;paradoxical stigma&quot; of being both too high-brow and too bawdy. Comments on Pier Paolo Pasolini&#039;s &quot;I Racconti di Canterbury,&quot; Jonathan Myerson&#039;s animated &quot;Canterbury Tales,&quot; the BBC television &quot;Canterbury Tales,&quot; and Brian Helgeland&#039;s &quot;A Knight&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272428">
    <dcterms:title><![CDATA[Progressive Diminution in &#039;Sir Thopas&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Proposes that Th is not merely a parody of romance but is composed according to the principle of &quot;progressive diminution,&quot; demonstrating its &quot;prototype&quot; and &quot;extension&quot; from geographical to temporal, social, to linguistic &quot;domains.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/262029">
    <dcterms:title><![CDATA[Progressive Skepticism in Chaucer: A Comparative Study of &#039;The Book of the Duchess&#039; and &#039;The Parliament of Fowls&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[The variations in narrative structure from BD to PF reveal a shift in Chaucer&#039;s belief from faith in the capacity of experience, book, and dream as sources of absolute truth to skepticism about these same medieval traditions.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/267579">
    <dcterms:title><![CDATA[Prolegomenon to a Print History of The Parson&#039;s Tale : The Novelty and Legacy of Wynken de Worde&#039;s Text]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Preliminary collations of The Parson&#039;s Tale lines 10.75-551 indicate that de Worde&#039;s 1498 edition of the Tale derived from a high-quality manuscript rather than from William Caxton&#039;s second edition. Such editorial effort reflects high regard for The Parson&#039;s Tale in the fifteenth century and influenced later reception.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271076">
    <dcterms:title><![CDATA[Prolog Chwedlau Caergaint: Geoffrey Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Translation of GP into modern Welsh verse, with notes.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/265286">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologue a l&#039;humour: Le prologue de Chaucer, prefiguration de la litterature humoristique]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[GP prefigures the comedy of humours in its emphasis on body language, while the depth and complexity of Chaucer&#039;s wit make him a forerunner of Shakespeare and Dickens.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/264728">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologue to &#039;The Canterbury Tales&#039; and the Morrison Version]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Critiques Theodore Morrison&#039;s translation of GP for its inaccuracies, losses of irony, and poor poetry, supplying instances of each.  The Morrison translation appears in the &quot;Norton Anthology of World Masterpieces&quot; and the Macmillan &quot;Literature of the Western World.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/275280">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologue to &quot;The Canterbury Tales&quot; Read in Middle English..]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Audio recording of GP read in Middle English in three voices.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272287">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologue to a Criticism of Medieval Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Proposes an &quot;integration of the &#039;historical&#039; and &#039;archetypal/esthetic&#039; schools&quot; of criticism of medieval literature, based on Ernst Cassirer&#039;s theories of symbol and the &quot;evolutionary scheme of human self-consciousness,&quot; exemplifying the critical technique through an examination of TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/266629">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologue to Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Parallels various features of CT with late-medieval English social history.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271323">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologue to the Canterbury Tales]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A reading of GP in modern adaptation by Shirley A. Dye, accompanied by color drawings of scenes and characters. Illustrated by Dye and Angela Parotti. Released in 2004 on DVD.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270996">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologue to the Canterbury Tales: Geoffrey Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Study guide to GP for adolescent readers, with a modern translation accompanied by running commentary that focuses on key words and unfamiliar concepts. The Introduction concerns themes, images, and social conditions, and the volume concludes with a series of &quot;self-test&quot; questions (answers provided) and suggestions for writing examinations.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/267621">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologues et épilogues dans I racconti di Canterbury de Pasolini: Ellipse et dilatation du récit]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Pasolini&#039;s Racconti di Canterbury uses ellipsis and expansion to produce cinematographic transformations of CT. Adjustments of narrative structure and original visual effects produce &quot;tales told only for the pleasure of telling them.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268497">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologues et épilogues dans la littérature anglaise du Moyen Age]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Eleven articles by various authors on the functions of prologues and epilogues. For fives essays that pertain to Chaucer, search for Prologues et épilogues dans la littérature anglaise under Alternative Title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/267700">
    <dcterms:title><![CDATA[Prologues et épilogues en Angleterre la fin du Moyen Âge : Les enveloppes du texte]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Distinguishes three major types of prologues in late-medieval English literature: organic; a dilation; and a displaced prologue, i.e., a prologue that does not correspond to the document. Examines CT, LGW, TC, and Astr.]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
