<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268792">
    <dcterms:title><![CDATA[Our &#039;crafty science&#039; : Institutional Support and Humanist Discipline]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Encourages medievalists to recognize the realities of academic institutions and to participate in administrative processes.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/266168">
    <dcterms:title><![CDATA[Our Classrooms and Chaucer&#039;s &#039;Canterbury Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Advocates imitative role-playing as a way to teach Chaucer.  Students select pictures from newspapers and magazines, create characters from the pictures, and develop stories for the characters to tell.  Stories are told during an imaginary journey, actually a partial tour of campus.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268503">
    <dcterms:title><![CDATA[Our Friend, Dan Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A personal memoir recording a childhood experience of reading about &quot;Dan&quot; Chaucer in &quot;The Book of Knowledge,&quot; leading to an early understanding of the unchanging drives and characteristics of human nature. A childhood neighbor was like the Wife of Bath.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273859">
    <dcterms:title><![CDATA[Our Host&#039;s &quot;Triacle&quot;: Some Observations on Chaucer&#039;s &quot;Pardoner&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Questions some of critics&#039; claims about the Pardoner (particularly rejecting the claim that he is drunk), and argues that the Pardoner&#039;s character and his performance cohere and exhibit his &quot;craft and talent&quot; as well as his efforts &quot;to entertain and impress the pilgrims and to work towards the practical joke against the Host.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/262561">
    <dcterms:title><![CDATA[Our Lady According to Geoffrey Chaucer: Translation and Collage]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Almost all Chaucer&#039;s poetry specifically addressed to Mary includes translation, adaptation, or quotations from disparate sources brought together via &quot;collage&quot; technique. This layered effect has precedent in church liturgy and macaronic lyric.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/262907">
    <dcterms:title><![CDATA[Oure Tonges Differance: Textuality and Deconstruction in Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Invoking &quot;Derridean models,&quot; Leicester examines the problem of evolution of medieval manuscripts.  With its possibility of &quot;univocal meaning,&quot; &quot;logocentric&quot; oral literary culture flattens out the difference between composer and audience; the scribal and editorial processes involved in the manuscript tradition complicate the mediation between medieval author and reader.  Draws examples from TC, PF, LGW, CT, Th, and Mel.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276324">
    <dcterms:title><![CDATA[Out of the Ark: An Anthology of Animal Verse.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Includes a modernized poetic translation of ManT 9.163-80, under the title &quot;Take Any Bird,&quot; accompanied by a pen drawing of a caged bird.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/267973">
    <dcterms:title><![CDATA[Out of the Authority of Ancient and Late Writers : Ben Jonson&#039;s Use of Textual Sources in The Masque of Queens]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Classical and medieval allusions in Jonson&#039;s masque, particularly to Chaucer&#039;s HF, suggest a complicated, ambivalent understanding of fame.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270463">
    <dcterms:title><![CDATA[Out of This World with Chaucer and the Astronauts]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Contemplates the notion that &quot;space travel helps us to see what we have on earth,&quot; musing upon the Apollo 11 moon landing and a number of literary representations of travel through space, ancient and modern, including Troilus&#039;s rise through the spheres at the end of TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276908">
    <dcterms:title><![CDATA[Outcast Lyrics: Responsive Reading in the Findern Manuscript.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Focuses on the &quot;outcast&quot; lyrics of the Findern manuscript (Cambridge University Library, MS Ff.1.6), i.e., those &quot;&quot;overlooked&quot; poems as they appear among works by Chaucer and others. Analyzes how the lyrics &quot;respond&quot; to the works they accompany (particularlyPity and Richar d Roos&#039;s English version of &quot;La Belle Dame sans Mercy&quot;), and what they thereby reveal about late medieval and early modern reading practices.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/265482">
    <dcterms:title><![CDATA[Outdoing Chaucer: Lydgate&#039;s &#039;Troy Book&#039; and Henryson&#039;s &#039;Testament of Cresseid&#039; as Competitive Imitations of &#039;Troilus and Criseyde&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[The relation of Lydgate and Henryson to Chaucer is anxious and competitive; their retellings of TC help canonize Chaucer but also subvert &quot;his authority by criticizing or outdoing him.&quot;  Lydgate associates Chaucer with Criseyde&#039;s falsity and &quot;stands with Guido against Chaucer.&quot;  Henryson acknowledges that Chaucer is one among many who have fictionalized the story, especially the character of Criseyde.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/277124">
    <dcterms:title><![CDATA[Outer Space: 100 Poems.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Collects 100 poems and excerpts from poems on views of outer space, including NPT, 3187–99. In Middle English with no indication of edition.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270862">
    <dcterms:title><![CDATA[Outlawry in Medieval Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Studies the depiction and reception of historical and literary outlaws in England from the eleventh to the sixteenth century, focusing on how borders of various sorts--legal, ethnic, political, social, and religious--define the outlaw identity. Jones comments on Palamon and Arcite as outlaws in KnT and on use of the term &quot;outlawe&quot; in ManT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/264316">
    <dcterms:title><![CDATA[Outstanding Problems of Middle English Scholarship]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer scholarship provides an example of the need for the correction and reassessment of texts, authorship, chronology, and influences on Middle English literature.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274038">
    <dcterms:title><![CDATA[Over the Influence.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reviews canon, allusion, and literary influence in English literature. Refers to Chaucer as the head of the English canon, discusses Matthew Arnold&#039;s thoughts on Chaucer, and reveals limited attention to Chaucer in the 1909 &quot;Harvard Classics&quot; publication. ]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268467">
    <dcterms:title><![CDATA[Overcoming Performance Anxiety: Chaucer Studio Products Reviewed]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that spoken recordings of Chaucer&#039;s works (and other Middle English writings) are useful in the classroom. Surveys critical attitudes toward such recordings and comments on the products produced by the Chaucer Studio.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268308">
    <dcterms:title><![CDATA[Overhearing Complaint and the Dialectic of Consolation in Chaucer&#039;s Verse]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Clarke discusses the motif of eavesdropping in TC, KnT, and BD. Overhearing (both deliberate and accidental) places speaker and listener in a dialectic relationship.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270056">
    <dcterms:title><![CDATA[Overlooked Variants in the Orthography of British Library, Additional MS 35286]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Thaisen illustrates how a distribution of orthographical variants can be an &quot;internal standard of reference,&quot; using as an example the Ad3 manuscript of CT. He comments on the order of tales in the manuscript and on various features of the manuscript&#039;s ordinatio, stemmatic relations, planning, and transmission. Tabulating orthographical variants and aligning them with available dialectical information, Thaisen maintains that the manuscript was &quot;copied consecutively&quot; from GP to ParsT, &quot;based on a single exemplar.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274433">
    <dcterms:title><![CDATA[Ovid and &quot;The Canterbury Tales.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines the &quot;nature and extent&quot; of Ovid&#039;s influence on CT, identifying wide-ranging allusions to various Ovidian works and providing parallel passages, assessing Chaucer&#039;s emulation of Ovidian techniques and considering Chaucer&#039;s uses of &quot;Metamorphoses&quot; as a handbook of mythology, Chaucer&#039;s respect for Ovid as an &quot;ethical philosopher,&quot; and the influence of moralized commentaries on Chaucer&#039;s understanding of the Roman poet.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271083">
    <dcterms:title><![CDATA[Ovid and Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes Ovid&#039;s response to Virgil, and gauges Ovid&#039;s influence on Chaucer, focusing on the latter&#039;s acquaintance with &quot;Ars Amatoria,&quot; &quot;Remedia Amoris,&quot; and &quot;Amores,&quot; and on the &quot;self-conscious, obtrusive narrator.&quot; Like Ovid, and unlike Virgil, Chaucer is more the &quot;poeta&quot; than the &quot;vates&quot;--&quot;self-consciously trapped&quot; by human limitations.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274297">
    <dcterms:title><![CDATA[Ovid and Chaucer&#039;s Myth of Theseus and Piritheüs.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies Ovid as the ultimate source of Chaucer&#039;s references to the friendship of Theseus and Piritheus in KnT, perhaps mediated by the &quot;Roman de la Rose 8148-54 or moralizations of Ovid&#039;s works. ]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274298">
    <dcterms:title><![CDATA[Ovid and the &quot;Marital Dilemma&quot; in &quot;The Wife of Bath&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies Ovid&#039;s &quot;Amores&quot; 3.4.41-42 as a possible source for the &quot;incompatibility of beauty and marital fidelity&quot; that underlies the choice offered by the loathly lady to the knight in WBT 3.1219-27.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273808">
    <dcterms:title><![CDATA[Ovid and the Canterbury Tales.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that Ovid inspired the structure, narrative complexities, and thematic focus of CT--its tales-within-a-tale structure, its multiple narrators characterized by their tales, and its concern with two kinds of love, higher and lower--and shows that a large number of specific echoes of &quot;Amores,&quot; &quot;Ars Amatoria,&quot; &quot;Fasti,&quot; &quot;Heroides,&quot; and, especially &quot;Metamorphoses&quot; are manifest in GP, KnT, MilT, MLPT, WBPT, SumT, MerT, SqT, FranT, PhyT, Mel, MkT (Hercules), and ManT, demonstrating these specific influences by providing parallel passages from Chaucer&#039;s texts, Ovid&#039;s texts, and medieval analogues and commentaries.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274299">
    <dcterms:title><![CDATA[Ovid and the Monk&#039;s Tale of Hercules.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that although Chaucer generally follows Boethius&#039;s &quot;Consolation of Philosophy&quot; in his account of the labors of Hercules, one discrepancy may have been influenced by a scholists&#039; gloss to Ovid&#039;s &quot;Ibis&quot; 401-2.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273865">
    <dcterms:title><![CDATA[Ovid and the Wife of Bath&#039;s Tale of Midas.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Compares the Wife of Bath&#039;s version of the Midas exemplum with Ovid&#039;s original in &quot;Metamorphoses,&quot; suggesting that the divergences exemplify the Wife&#039;s penchant for misquoting and/or misunderstanding authorities and align with her deafness, a figurative version of &quot;wearing the ass&#039;s ears of Midas.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
