<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276712">
    <dcterms:title><![CDATA[When Was Chaucer Born?]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that Chaucer was in 1345-46, with several rejoinders in ensuing correspondence: Margaret Galway, May 10, p. 289 and July 12, p. 427; C. E. Welch, May 17, p 305; and G. C. G. Hall, June 28, p. 397.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276711">
    <dcterms:title><![CDATA[The Parlement of Foules: An Interpretation.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reads PF as a thematic exploration of Christian love infused with Neoplatonic thought and imagery, and influenced by Cicero, Macrobius, Alain de Lille, John de Meun, and Dante. Demonstrates the poem&#039;s tight verbal structure and its allusiveness, assessing its central themes and images, and discussing the importance of love in Chaucer&#039;s conceptions of social and cosmic order. In PF and its tradition, love is the natural binding force of the universe, even though humans can perceive this only imperfectly.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276710">
    <dcterms:title><![CDATA[Middle English: Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A discursive review of Chaucerian scholarship and research published in 1955 divided into four sections:  General, CT, TC, and Other Works.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276709">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s England with a Special Presentation of The Pardoner&#039;s Tale.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Brief introduction to Chaucer, his age, and his language, with samples in Middle English and modern translation, followed by a dramatization of adapted portions of GP and PardPT, in stylized modern English, prose and verse. ]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276708">
    <dcterms:title><![CDATA[Ye Miller&#039;s Tale: From The Canterbury Tales.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen. WorldCat records provide the following note: &quot;freely translated by Jerry Kamstra; with cheering drawings by Michael McCracken.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276707">
    <dcterms:title><![CDATA[The Poetry of Geoffrey Chaucer: The General Prologue/The Prologue to the Parson&#039;s Tale/The Retraction]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A reading in Middle English of GP, ParsP, and Ret., accompanied by introductory liner introduction and a 12-booklet that includes the text of the poetry from F. N. Robinson&#039;s 1957 edition, withour notes or glosses.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276706">
    <dcterms:title><![CDATA[The Title &quot;Sir.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Documents that the honorific &quot;sir&quot; plus a &quot;knight&#039;s name&quot; occurs twelve times in Th and &quot;not once elsewhere&quot; in Chaucer&#039;s works, suggesting that, confined to a &quot;burlesque context&quot; and similar to historical French practice, this usage should be &quot;understood as a coterie joke.&quot; ]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276705">
    <dcterms:title><![CDATA[Images of Language in Middle English Vernacular Writings.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores images and metaphors in various works in Middle English to disclose their &quot;implicit theories of language,&quot; with numerous references to Chaucer and his works throughout, including discussion of birdsong as oral language in PF and comparison of the interpretive complexities of &quot;wheat and chaff&quot; imagery in ParsPT and the play &quot;Mankind.&quot; For an essay that pertains to HF, search under Alternative Title for Images of Language in Middle English Vernacular Writings.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276704">
    <dcterms:title><![CDATA[Serenade to Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen. The WorldCat record quotes an Exhibition guide [Bodleian Library]: MilT as &quot;abridged to four pop-up spreads . . . also illustrates the four seasons and major festivals of the religious calendar. Each spread contains an envelope holding diary entries describing the making of the book, chronologically, and recorded concurrent events in the life of the book artist. The book can either be opened to a 360-degree carousel, or ... pulled out as an accordion book.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276703">
    <dcterms:title><![CDATA[Un Trattato sull&#039;Astrolabio.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen. WorldCat record indicates that this is a translation of Astro into Italian, with an introduction. The publisher&#039;s information indicates that the volume includes an essay by Paolo Rossi on the place of the astrolabe in the history of science.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276702">
    <dcterms:title><![CDATA[Het Vogelparlement--The Parliament of Fowls.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen. WorldCat record indicates this translation of PF into Dutch is translated and illustrated by Bert Osnabrug, in a dual-language edition.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276701">
    <dcterms:title><![CDATA[Morphology of Meaning in the Earliest Indian and European Narrative Discourses.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Compares and contrasts early narratives of India and Western Europe, theorizing a &quot;morphology&quot; of relations among characterization and character development, narrative mode, and meaning. Includes discussion of differences between the conceptualizations of humanity that underlie CT (especially KnT) and the &quot;Pañcatantra.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276700">
    <dcterms:title><![CDATA[This Passing World: A Novel about Geoffrey Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen. WorldCat records indicate that this is an historical novel, set in 1398, when in response to an upcoming duel between Henry Bolingbroke and Thomas Mowbray, Chaucer decides to keep a journal of events.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276699">
    <dcterms:title><![CDATA[Begging the Question: Critical Reasoning in Chaucer Studies, Book Study, and Humanistic Inquiry. Mythodologies II.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen. WorldCat record includes an abstract: &quot;This book examines cases of [question-begging] reasoning in Chaucer studies, book history, and in other humanistic fields.&quot; In it, Joseph Dane critiques &quot;himself and his own formulation of problems and issues&quot;--those found in &quot;Mythodologies: Methods in Medieval Studies, Chaucer, and Book History (2018). Includes discussions of FranT and the Breton lai, seventeenth-century Chaucerianism, and the attribution of Purse.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276698">
    <dcterms:title><![CDATA[Adam Scriveyn in Cyberspace: Loss, Labour, Ideology, and Infrastructure in Interoperable Reuse of Digital Manuscript Metadata.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Advocates &quot;a book historical approach to digitized texts,&quot; seeking &quot;to promote a codicology of the &#039;digital&#039; medieval book,&quot; exposing various problems and inconsistencies in the uses of metadata in digital medieval studies. Refers to Adam and to TC 5.1793-99 as concerned with analogous problems.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276697">
    <dcterms:title><![CDATA[If (not &quot;Quantize, Click, and Conclude&quot;): {Digital Methods In Medieval Studies}.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes two projects that use digital research tools: one using Lexomics to compare passages in &quot;Beowulf&quot; and &quot;Blickling Homily XVII&quot; and another using Lexomics and Voyant to 1) examine verbal clusters in GP to &quot;see if Chaucer wrote differently&quot; about his female and male characters and 2) to look at which of the CT &quot;use the word &#039;privetee&#039; (private) and how often the word is paired with &#039;apert&#039; (public).&quot; Tabulates results and assesses methods.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276696">
    <dcterms:title><![CDATA[Meeting the Medieval in a Digital World.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Ten essays by various authors on topics related to digital research and analysis in medieval studies, with an Introduction by the editors and a comprehensive index. For two essays that pertain to Chaucer, search for Meeting the Medieval in a Digital World under Alternative Title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276695">
    <dcterms:title><![CDATA[Ugly Beauty: Chaucer&#039;s Poetic Ecclesiology.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Articulates Chaucer&#039;s Catholic orthodoxy in CT, contrasting it with Wycliffite heterodoxy, and arguing that, in Chaucer, a robust poetics of pious hope is evident, despite his satire of several ecclesiastical characters. Focuses on the characterizations and tales of the Parson, Clerk, Wife of Bath, Canon&#039;s Yeoman, Summoner, and Pardoner, along with the Tale of Melibee.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276694">
    <dcterms:title><![CDATA[A Link Between the Knight&#039;s Tale and the Miller&#039;s]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies the rhetorical question in MilT 1.3747-49--unusual in low style--as a parody of those found in KnT 1.1414-16, 1970-71, and 2652-53.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276693">
    <dcterms:title><![CDATA[The Works of Geoffrey Chaucer: A Facsimile of the William Morris Kelmscott Chaucer, With the Original 87 Illustrations by Edward Burne-Jones.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A facsimile reprint of the 1896 Kelmscott Chaucer, with Winterich&#039;s Introduction that summarizes the lives of Chaucer and of William Morris, the production of the original book, and its place in the history of Kelmscott publications. Includes a Glossary, based on annotations by Walter W. Skeat.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276692">
    <dcterms:title><![CDATA[What Is the Meaning of Chaucer&#039;s &quot;Complaint of Mars?&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Considers Mars &quot;as an exercise in describing human action and emotion in terms of a supposed astronomical event,&quot; with the planet/pagan god representing John of Gaunt in his affair with Katharine Swynford (Venus), Mercury representing Chaucer himself, and Phoebus, William Courtenay, Bishop of London. Suggests several onomastic puns and allusions to contemporary events to help date the occasion of the poem as &quot;between April 12 and June 8, 1376.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276691">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral Reading in the Teaching of Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes an &quot;experiment in the use of oral reading as a means of teaching&quot; TC that increased students&#039; &quot;critical appreciation&quot; of the poem and Chaucer&#039;s art.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276690">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Merchant: No Debts?]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines the syntax, rhetoric, and emphases of GP 1.280 in comparison with similar locutions elsewhere in Chaucer (especially ShT) to argue that it means, emphatically, &quot; If he [the Merchant] was in debt, the spectator would certainly never know it!&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276689">
    <dcterms:title><![CDATA[&quot;My modres gate&quot; and &quot;El Palo del Viejo.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that the &quot;gate-metaphor&quot; of PardT 6.729 derives from a Spanish proverb fused with Maximianus&#039;s &quot;Elegy&quot; I.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276688">
    <dcterms:title><![CDATA[The Atlantic Book of British and American Poetry.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Anthologizes a wide range of selections from British and American literature--poetry, fiction, drama, and translations, with brief, appreciative introductions to individual authors and their works. Includes description of Chaucer as a &quot;poet of light,&quot; with &quot;sublimity&quot; and &quot;tenderness&quot; that differs from Wordsworth&#039;s, offering selections in Middle English from MercB, TC, CT (PrP and NPT), and LGWP.]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
