<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276058">
    <dcterms:title><![CDATA[Heaviness: Illness, Metaphor, Opportunity.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Considers &quot;connections between the thinking subject and affected body in the medieval period,&quot; focusing on &quot;heaviness&quot; as a state of health and a condition for communication. Cites instances in Mel and TC as examples of external and internal heaviness.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/275519">
    <dcterms:title><![CDATA[Heavy Atmosphere.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Ecocritical examination of &quot;heavy atmosphere&quot; as an environmental state, an affective state, and/or a narrative tone or &quot;feel&quot; in several of Chaucer&#039;s narratives, with focus on RvT, TC, and KnT. Explores parallels between medieval cosmology, humoral theory, and modern ecocritical awareness to trace the interconnectivities of elemental, emotional, and diegetic effects.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/262007">
    <dcterms:title><![CDATA[Hector the Second: The Lost Face of Troilus-tratus]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer has greatly expanded the role of Hector from his comparatively minor status in Boccaccio.  As an honorable man of action and reason, Hector is a thematic contrast to Troilus, who is often prostrated by egocentric passions and loses Criseyde largely through his own ineffectiveness.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/265981">
    <dcterms:title><![CDATA[Heeding the Counsel of Prudence: A Context for the &#039;Melibee&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[The concept of prudence was well known in the Middle Ages and was often seen as a specifically feminine virtue in medieval French texts.  Drawing from those texts, Chaucer also underscores the feminine, making Mel a story for &quot;real women living complicated lives&quot; who are trying to find their own voices.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271177">
    <dcterms:title><![CDATA[Helen of Troy: From Homer to Hollywood]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Surveys representations of Helen in literature, assessing the characterization in light of prevailing attitudes towards such topics as beauty, sexual culpability, and rape. Includes a summary of Chaucer&#039;s Helen in TC as an example of ambiguity, where Helen and Deiphobus are &quot;as eager for privacy as is Troilus&quot; and Criseyde&#039;s &quot;succumbing to temptation is a slow-motion gloss on Helen&#039;s earlier situation.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/269429">
    <dcterms:title><![CDATA[Heliodorus&#039;s &#039;Æthiopica&#039; and Sidney&#039;s &#039;Arcadia&#039;: A Reconsideration]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that SqT may have influenced the narrative techniques of Philip Sidney&#039;s Arcadia, specifically its &quot;interlocking structure.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272195">
    <dcterms:title><![CDATA[Helowys and the Burning of Jankyn&#039;s Book]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses the likelihood of Chaucer&#039;s familiarity with Peter Abelard&#039;s &quot;Historia Calamitatum&quot; and his knowledge of the story of Heloise and Abelard via Jean de Meun, arguing that the &quot;Historia&quot; has parallels with Chaucer&#039;s treatment of virginity versus passion in WBP, the use of &quot;suster&quot; in that context (3.804), and the burning of Jankyn&#039;s book (3.816).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/262835">
    <dcterms:title><![CDATA[Hengwrt, Ellesmere, and the &#039;Variorum Chaucer&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reviews the controversy over the manuscript most suitable for the &quot;Variorum&quot; &quot;best-text edition.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/269758">
    <dcterms:title><![CDATA[Henpecked Husbands, Unruly Wives, and Royal Authority in Lydgate&#039;s &#039;Mumming at Hertford&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Building on medieval &quot;gender comedies,&quot; including Chaucer&#039;s (especially WBP and the fabliaux), Lydgate anticipates the family-state analogy that pervades early modern political theory. By giving the complaints of abused husbands  a court hearing, the &quot;Mumming&quot; establishes wifely shrewishness as a public &quot;problem&quot; even as it figures the passive henpecked  husband as the &quot;ideal subject&quot; of royal authority.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/277168">
    <dcterms:title><![CDATA[Henry Bradshaw&#039;s Rhyme Tests and the Formation of the Chaucer Canon: The Glasgow &quot;Romaunt of the Rose&quot; and the &quot;Tale of Gamelyn.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Contains archival evidence and unpublished papers from Henry Bradshaw. Examines Bradshaw&#039;s &quot;rhyme tests,&quot; which he used to establish Chaucerian authorship of the &quot;Tale of Gamelyn&quot; and Rom, and accounts for Walter W. Skeat&#039;s sometimes incorrect results.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276062">
    <dcterms:title><![CDATA[Henry Daniel, Medieval English Medicine, and Linguistic Innovation: A Lexicographic Study of Huntington MS HM 505.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Analyzes the lexicon of Henry Daniel&#039;s medical treatise on urine, &quot;Liber uricrisiarum,&quot; as it is found in Huntington, MS HM 505. Shows that often &quot;Daniel and Chaucer share a precise vocabulary,&quot; detailing their similar uses of &quot;piss,&quot; and tabulating an alphabetical list of select Middle English words used in the &quot;Uricrisiarum,&quot; including &quot;more than one hundred previously unnoticed examples&quot; of terms that precede Chaucer&#039;s usage or are &quot;rare before Chaucer.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268582">
    <dcterms:title><![CDATA[Henry of Lancaster and Geoffrey Chaucer : Anglo-French and Middle English in Fourteenth-Century England]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Henry of Lancaster is usually treated in the context of medieval English history; Chaucer, of medieval English literature. Better understanding of the Anglo-French language and culture familiar to both men helps us appreciate Anglo-French and assess the &quot;Livre de seyntz medicines,&quot; Henry&#039;s penitential work rooted in the French of a small group of the religious elite.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273659">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson and Chaucer: Cock and Fox. ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Shows that NPT was the &quot;principal source&quot; for Henryson&#039;s &quot;Tale of the Cock and Fox,&quot; listing and discussing eight shared features that are found in &quot;no other extant version of the fable.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/265475">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson and the Medieval Arts of Rhetoric]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Summarizes fundamental information about Henryson and surveys his use of and familiarity with the medieval rhetorical arts (&quot;ars poetriae,&quot; &quot;ars dictaminis,&quot; and &quot;ars praedicandi&quot;). Kendrick mentions Chaucer throughout as a source and model for the Scots poet, and the volume includes a comparison of Henryson&#039;s &quot;Taill of Schir Chanteclair and the Foxe&quot; to its source, NPT, to demonstrate Henryson&#039;s skill with rhetorical abbreviation.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/266367">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson Reading Chaucer: From &#039;Troilus and Criseyde&#039; to the &#039;Testament of Cresseid&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines Henryson&#039;s treatment of Chaucer&#039;s story of Criseyde, focusing on Henryson&#039;s innovation and concern with artistic creativity, evident in his punishment of Cresseid with leprosy.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270978">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s &#039;Ballet Schort&#039;: A Virgin Reading of &#039;The Testament of Cresseid&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reads Robert Henryson&#039;s &quot;Testament of Cresseid&quot; as a &quot;compilatio&quot; addressed to an audience of women, gauging the tone, theme, and unity of the poem. Includes recurrent comments on Henryson&#039;s uses of Chaucer&#039;s attitudes and perspectives, especially those derived from TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272307">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s &#039;Testament of Cresseid, 188]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that Mars&#039;s rusty sword in Henryson&#039;s &quot;Testament&quot; recalls Chaucer&#039;s Reeve (GP 1.618).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270393">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s &#039;Testament of Cresseid&#039;: Deconstructing the &#039;Auctoritas&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Regards Henryson&#039;s changes to Chaucer&#039;s TC in &quot;The Testament of Cresseid&quot; as evidence of Henryson&#039;s assertion of &quot;his own authority.&quot; In changing Chaucer&#039;s plot, he remakes his poetic antecedent and emulates Chaucer&#039;s own poetic practice.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/266746">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s &#039;Testament of Cresseid&#039;: Part of the Chaucerian Tradition?]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Aruges that in its depiction of love Henryson&#039;s &quot;Cresseid&quot; is more a Renaissance poem than a medieval one.  Though its subject matter and verse form follow Chaucer, the poem gives license &quot;to love a human being for his or her own sake--not for God&#039;s sake.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/262845">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s &#039;Testament&#039;: A Flawed Masterpiece]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Makes comparisons with Chaucer&#039;s TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261249">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s &#039;Tragedie&#039; of Cresseid]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores Henryson&#039;s theory of tragedy and what is &quot;tragic&quot; about Cresseid, arguing for an inversion of the traditionally perceived structure of tragic action.  Since Henryson anchors his poem in his audience&#039;s knowledge of TC,Cresseid&#039;s catastrophe (her rejection of Troilus) occurs before his poem begins.  McKenna regards Cresseid&#039;s tragedy as private, with no sense of an ultimate justice at work, and notes similar ideas in MkT and GP.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268571">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s Cresseid]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses ambiguity in the character of Henryson&#039;s Cresseid from a lexical and semantic point of view, with a comparative note on Chaucer&#039;s Criseyde and Shakespeare&#039;s Cressida.]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[In Japanese]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271130">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s Doubt: Neighbors and Negation in &#039;The Testament of Cresseid&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Considers &quot;Testament of Cresseid&quot; as a &quot;Nebenmensch&quot; (next man, or neighbor) to TC, doubting or negating it rather than emulating it, and, by &quot;the logic of imperial translation,&quot; suspending England&#039;s rise as Scotland&#039;s &quot;hostile neighbor.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270336">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s Masterpiece]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reassesses several &quot;flaws&quot; perceived by J. A. W. Bennett in his analysis (1982) of Robert Henryson&#039;s &quot;Testament of Cresseid,&quot; and argues that each has a &quot;proper function&quot; in the poem.  Compares and contrasts Henryson&#039;s characterization of Cresseid with Chaucer&#039;s version of the character in TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270668">
    <dcterms:title><![CDATA[Henryson&#039;s Textual and Narrative Prosthesis onto Chaucer&#039;s Corpus: Cresseid&#039;s Leprosy and Her &#039;Schort Conclusioun&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Treating a book or a &quot;corpus&quot; of literature as a body encourages a prosthetic approach to texts and to narratives. Henryson&#039;s addition to Chaucer&#039;s TC in his &quot;Testament of Cresseid&quot; works as a &quot;double prosthesis&quot; in which Henryson seeks to rehabilitate an incomplete narrative (Criseyde&#039;s outcome in TC is missing) by adding a disability (Cresseid&#039;s leprosy) to it.]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
