<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/265119">
    <dcterms:title><![CDATA[Guillaume de Machaut and Chaucer&#039;s &#039;Troilus and Criseyde&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[In TC, Chaucer gave his Boccaccio material greater depth and emotional significances by borrowing from Machaut.  His presentation of the psychological effects of Troilus&#039; passion echoes &quot;Jugement dou Roy de Behaingne.&quot;  Pandarus&#039; wisdom is often that of Esperance in &quot;Remede de Fortune.&quot;  Antigone&#039;s song borrows from &quot;Mireoir amoureus.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/264961">
    <dcterms:title><![CDATA[Guillaume de Machaut and Chaucer&#039;s Love Lyrics]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Machaut provides the nearest precedents, the most probable chief sources, for all of Chaucer&#039;s independent love lyrics printed in Robinson except &quot;The Complaint of Venus,&quot; wherein Chaucer follows Graunson, and &quot;A Balade of Complaint,&quot; most probably not Chaucer&#039;s.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268182">
    <dcterms:title><![CDATA[Guillaume de Machaut, Chaucer&#039;s Book of the Duchess, and the Chaucer Tradition]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer uses the conventions of Machaut in BD to undermine them, demonstrating to his English readers that the French poetic tradition was two-dimensional, &quot;narrow in scope and appeal, read primarily for diversion and reflection.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/265717">
    <dcterms:title><![CDATA[Guillaume de Machaut: A Guide to Research]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A guide to secondary sources on Machaut&#039;s life, music, and literature, plus his influence on later traditions.  The general index enables users to track discussions of Machaut&#039;s influence on Chaucer, both generally and with reference to individual works.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/262584">
    <dcterms:title><![CDATA[Guillaume de Machaut: The Judgment of the King of Navarre (Le jugement dou roy de Navarre)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Text and translation with introduction, notes, and bibliography, including comparative studies of Chaucer and Machaut.  Influences on BD, LGW, TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/277583">
    <dcterms:title><![CDATA[Guilt and Creativity in the Works of Geoffrey Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores the &quot;sense of guilt and uncertainty about the value of creative literature&quot; in Chaucer&#039;s works, particularly as it generates &quot;expansive, questioning poetics&quot; in HF and &quot;problematises the principle of allegory&quot; in the final fragments of CT, parts 8-10 especially. Traces how Chaucer seeks &quot;to reconcile the boldness and independence of his poetic vision with the demands of his faith&quot; through &quot;penitential poetics.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/277112">
    <dcterms:title><![CDATA[Guilt Historicism: Walter Benjamin&#039;s &quot;Capitalism as Religion,&quot; Aura, and the Case of Chaucer&#039;s Pardoner.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Considers the Pardoner in PardT as an &quot;exemplary figure&quot; of what Walter Benjamin argues is a defining trait of modernity: the eclipse of religion&#039;s sacralizing capacities by capitalism, which, like the Pardoner&#039;s sales pitch, intensifies guilt rather than offering atonement. In this, the Pardoner is not only a prophet of modernity but its neighbor.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/269043">
    <dcterms:title><![CDATA[Guthrún Ósvífrsdóttir : An Icelandic Wife of Bath?]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[McTurk argues that &quot;Laxdaela Saga&quot; is an analogue to WBPT, although the two derive independently from the Irish tale of the Loathly Lady.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263213">
    <dcterms:title><![CDATA[Hagiographic (Dis)play: Chaucer&#039;s &#039;The Miller&#039;s Tale&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer &quot;organized his hagiographic play around the &#039;distinctiones&#039;, or normative arrays, giving and revenge, which are exemplified in the narrative clusters derivative of the hagiographics and the dramatic treatment of St. Nicholas and Absalom.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276035">
    <dcterms:title><![CDATA[Hakluyt&#039;s Use of Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses the inclusion of information from the GP description of the Knight in Richard Hakluyt&#039;s &quot;The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation,&quot; where Hakluyt presents Chaucer&#039;s fiction &quot;as a genuine historical source,&quot; joins it with data from Thomas Hoccleve&#039;s &quot;Letter of Cupid&quot; (attributed to Chaucer), and attempts to validate it with a &quot;smothering of critical apparatus.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271831">
    <dcterms:title><![CDATA[Half Dead: Parsing Cecilia]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Considers the anonymous executioner and the three strokes required to execute Cecilia in SNT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271536">
    <dcterms:title><![CDATA[Hamlet and Lameth]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[References to &quot;Lameth&quot; in WBT and SqT comprise links in a sturdy chain connecting the tragic actions of Shakespeare&#039;s prince of Denmark to Lamech, a &quot;(pseudo-)biblical figure associated with murder, rage, and vengeance.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272226">
    <dcterms:title><![CDATA[Handbook for Contributors to the Chaucer Library]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes the history, procedures, and practices of editing volumes for the Chaucer Library which was created in 1945. Comments on how to select texts, editorial responsibilities, and preparation of typescripts. An appendix provides four pages of &quot;Sample Collation Sheets.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/266402">
    <dcterms:title><![CDATA[Handbook of Medieval Sexuality]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Eighteen essays by various authors, addressing topics such as confession, medicine, chaste marriage, contraception, homosexuality, lesbianism, cross-dressing, prostitution, castration, and various cultural studies: Jewish, Muslim, Eastern Orthodox, French, Norse, and English. For an essay that pertains to Chaucer, search for Handbook of Medieval Sexuality under Alternative Title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274081">
    <dcterms:title><![CDATA[Handling Virtue: Chaucer&#039;s Narrative Art.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that Chaucer &quot;contextualizes virtues through narrative.&quot; Provides close study of Chaucer&#039;s treatment of virtues and ethics in CT and TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/266347">
    <dcterms:title><![CDATA[Handmade Tales: The Implications of Linguistic Variations in Two Early Manuscripts of Chaucer&#039;s &#039;Canterbury Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Although the Hengwrt and Ellesmere manuscripts were both copied by &quot;Scribe B,&quot; their differences indicate how a variety of factors affect textual transmission.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/264694">
    <dcterms:title><![CDATA[Handmade, Computer-Assisted, and Electronic Concordances of Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Briefly surveys the practice of concordance making and assesses the limitations of Tatlock and Kennedy&#039;s concordance to Chaucer (1927) and Oizumi&#039;s computer-assisted but conventionally printed one (1991).  Some of the limitations of traditional methods can be overcome through interactive software programs such as &quot;TACT.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/267855">
    <dcterms:title><![CDATA[Hard Lords and Bad Food-Service in the Monk&#039;s Tale]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[In MkP, the Host associates the Monk with a sacristan or cellarer. Norsworthy surveys historical cellarers and the role of the cellarer according to the Rule of St. Benedict, connecting bad cellarers with MkT. The Monk&#039;s narratives pertain to tyrants and devourers who are supposed to be cared for (e.g., Nebuchadnezzar and Belshazzar), or they represent the sad plight of the victims of bad governors (e.g., Ugolino).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263586">
    <dcterms:title><![CDATA[Hardyng&#039;s &#039;Chronicle&#039; and &#039;Troilus and Criseyde&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[John Hardyng borrows TC III.617 for his verse &quot;Chronicle.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270359">
    <dcterms:title><![CDATA[Harlan Ellison&#039;s Use of the Narrator&#039;s Voice]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Opens a discussion of Harlan Ellison&#039;s uses of a &quot;speaking voice&quot; in his fiction by commenting on Chaucer&#039;s multiple narrative voices and the depiction of &quot;Chaucer reading aloud&quot; in the Troilus frontispiece (Cambridge, Corpus Christi College, MS 61).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271369">
    <dcterms:title><![CDATA[Harold Bloom: Critic in the Active Voice]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[An illustrated interview with Harold Bloom, with commentary and contributions by others.  The section entitled &quot;Chaucer and the Creation of Character&quot; includes Bloom&#039;s suggestion that the Pardoner is a precursor to Shakespeare&#039;s Iago and Edmund, and his observation that the Wife of Bath is a contemporary of Falstaff. The section closes with a dramatic reading from WBP (3.470-79, 3.147-50) in modern English.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268774">
    <dcterms:title><![CDATA[Harriet Monroe as Queen-Critic of Chaucer and Langland (viz. Ezra Pound)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Monroe&#039;s essay &quot;Chaucer and Langland,&quot; published in her journal Poetry in 1915, argued that Chaucer&#039;s preference for French forms and rhythms had cut off later English poetry from the true native tradition represented by Langland&#039;s alliterative verse. The essay was intended to counter the strong critical influence of her sometime collaborator in Poetry, Ezra Pound, who &quot;adored&quot; Chaucer, and to remind him of native qualities he himself had captured in his &quot;truly wonderful paraphrase&quot; of the Seafarer.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274590">
    <dcterms:title><![CDATA[Harry Bailey&#039;s Labor and Time Consciousness on Chaucer&#039;s Canterbury Pilgrimage.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores how CT reflects Chaucer&#039;s &quot;orientation toward life that celebrates &#039;bisynesse&#039; [business/busyness] and abhors wasteful idleness.&quot; Focuses on the importance of the Host and Chaucer&#039;s &quot;marking of the time&quot; in CT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273793">
    <dcterms:title><![CDATA[Harry Bailey&#039;s St. Madrian.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that the Host&#039;s oath by the &quot;precious corpus Madrian&quot; in CT (MkP 7.1892) refers to St. Hadrian or Adrian, adducing details from the &quot;Golden Legend&quot; and citing the Host&#039;s &quot;untrained ear,&quot; as well as parallels with Melibee&#039;s wife, Prudence, and the Host&#039;s, Goodelief.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/275172">
    <dcterms:title><![CDATA[Harry Bailly and Chaucer-Pilgrim&#039;s &quot;Quiting&quot; in the &quot;Tale of Sir Thopas.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reads Th as a &quot;brilliant joke at the Host&#039;s expense&quot;: not a satire or parody of tail-rhyme romances but a repudiation of the Host&#039;s &quot;crude homosocial bantering,&quot; his &quot;puerile tastes,&quot; and his &quot;pretensions&quot; as a literary critic. Includes comments on stanza form; manuscript layout; and terms such as &quot;satire,&quot; &quot;parody,&quot; and &quot;burlesque.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
