<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272335">
    <dcterms:title><![CDATA[On Collocated Terms in Chaucer&#039;s Translation of &#039;Le Livre de Mellibee et Prudence&#039;--A Stylistic Comparison of the English Translation with the French Original]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Analyzes the variety of lexical doublets in Mel, comparing them with parallel collocations in the French source and commenting on stylistic and semantic implications.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272334">
    <dcterms:title><![CDATA[Alchemy and the English Literary Imagination: 1385-1633]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Analyzes the literary treatment of alchemy from Chaucer&#039;s CYT through works by John Donne and Ben Jonson; presents CYT as the foundational text in the &quot;long tradition of alchemical satire.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272333">
    <dcterms:title><![CDATA[The New Oxford Book of English Verse, 1250-1950]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Includes selections from Chaucer&#039;s poetry, in Middle English with editorial titles: &quot;The Complaint of Troilus&quot; (TC 5.547-53, 561-81, 638-44, 1688-1901), &quot;Love Unfeigned&quot; (TC 5.1835-48), &quot;Ballade&quot; (LGWP F249-69), and &quot;Madame Eglantine&quot; (GP 1.118-62).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272332">
    <dcterms:title><![CDATA[The Faber Book of Religious Verse]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Includes four selections of Chaucer&#039;s verse, in Middle English: Truth, [&quot;Love Unfeigned&quot;] (TC 5.1835-48), [&quot;A Wanton Merry Friar&quot;] (GP 1.208-68), and [&quot;A Poor Parson&quot;] (GP 1.476-97 . . . 507-28). Published in New York by Oxford University Press as &quot;A Book of Religious Verse.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272331">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;The Pardoner and the Friar&#039; as Renaissance Polemic]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies several similarities between Chaucer&#039;s Pardoner and the title character of John Haywood&#039;s &quot;The Pardoner and the Friar&quot; (pub. 1533).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272330">
    <dcterms:title><![CDATA[The Ages of Troilus, Criseyde, and Pandarus]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Comments on the ambiguities and implications of the ages of the protagonists in TC, considering evidence that indicates Troilus is &quot;twenty or less,&quot; Criseyde, &quot;several years older,&quot; and Pandarus, a &quot;middle-aged trendy.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272329">
    <dcterms:title><![CDATA[The Gloomy Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes Chaucer&#039;s comic perspective as one that &quot;takes all things lightly because fundamentally they are too serious . . . a way of faring the universe bravely.&quot; Exemplifies the poet&#039;s narrative device of offering rhetorical &quot;defence of the author&#039;s position against a querulous objector,&quot; and argues that the device indicates Chaucer&#039;s ironic, humane, and warm acceptance of human limitations.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272328">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Constance, Jonah, and the &#039;Gesta Romanorum&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Notes that the account of the Princess of Apulia found in some versions of the &quot;Gesta Romanorum&quot; has parallels with the biblical account of Jonah and with MLT, which alludes to Jonah.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272327">
    <dcterms:title><![CDATA[The Miller&#039;s Wife in Chaucer&#039;s &#039;Reeve&#039;s Tale&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Summarizes RvT and explores the characterization and motives of Symkyn&#039;s wife, suggesting the possibility that she intentionally hit her husband with the staff.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272326">
    <dcterms:title><![CDATA[The Language of Abuse: Marital Violence in Later Medieval England]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Social and legal history of violence against women in the medieval family, including discussion of case studies. Comments briefly on MerT and ClT, and discusses at greater length (pp. 230-36) WBP which indicates that &quot;failure to internalise and impose social roles of governance may have been thought to produce scolding wives.&quot; Viewed as a scold, the Wife &quot;confirms the need for husbands to govern judiciously and even-handedly&quot;; otherwise they hazard a &quot;lifetime of misery.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272325">
    <dcterms:title><![CDATA[Chōsaa no toroirasu ron [A Study of Chaucer&#039;s Troilus]]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen; cited in WorldCat.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272324">
    <dcterms:title><![CDATA[The Audience of &#039;Troilus and Criseyde&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen; cited in the MLA International Bibliography.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272323">
    <dcterms:title><![CDATA[Love in Chrétien&#039;s Lancelot]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses Chrétien&#039;s &quot;Knight of the Cart,&quot; including several points of comparison with TC: the poems as command performances, their inclusion of songs of love, and the possibility that the heroes are presented as humorous.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272322">
    <dcterms:title><![CDATA[The Pardoner&#039;s Symbolic Treasure]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that the Pardoner&#039;s specification of &quot;eight&quot; bushels of treasure at PardT 6.771 symbolizes betrayal and the irony of desiring to achieve ultimate happiness through worldly means.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272321">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer and Medicine]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Surveys the medical knowledge evident in CT, commenting on Chaucer&#039;s breadth of learning. Includes a glossary of medical terms found in CT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272320">
    <dcterms:title><![CDATA[Das Fabliau in der Mittelenglischen Literatur]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes the genre of the fabliau and discusses &quot;Dame Sirith,&quot; MilT, RvT, SumT, MerT, and ShT as examples in Middle English.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272319">
    <dcterms:title><![CDATA[Geoffrey Chaucer&#039;s English (V)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Grammatical description of verbs in Chaucer, with examples. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272318">
    <dcterms:title><![CDATA[Geoffrey Chaucer&#039;s English (VI)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Grammatical description of Chaucer&#039;s adverbs, with examples. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272317">
    <dcterms:title><![CDATA[Geoffrey Chaucer&#039;s English (VII)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Grammatical description of Chaucer&#039;s prepositions, with examples. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272316">
    <dcterms:title><![CDATA[Geoffrey Chaucer&#039;s English (VIII)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Grammatical description of Chaucer&#039;s syntactical patterns and omissions, with examples. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272315">
    <dcterms:title><![CDATA[Geoffrey Chaucer&#039;s English (IX)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Phonetic description of Chaucer&#039;s pronunciation in Japanese, with transcription of MilT in the International Phonetic Alphabet.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272314">
    <dcterms:title><![CDATA[Geoffrey Chaucer&#039;s English (X)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Transcribes PardPT into the International Phonetic Alphabet, with introductory comments in Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272313">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Courtly Love Terms PART I]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Surveys Chaucer&#039;s uses of courtly notions in his poetry, focusing on courtesy, service, connections with feudalism and Christianity, and the lady&#039;s grace and mercy; also comments on the negative qualities of somnolence and gluttony. Draws examples from a range of works, including Rom, KnT, LGWP, BD, Mars, John Gower&#039;s &quot;Confessio Amantis,&quot; and &quot;A Hymn to the Virgin.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272312">
    <dcterms:title><![CDATA[Kantaberi monogatari sen&#039;yakushū [Canterbury Tales Selections]]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen. The WorldCat record of this item indicates that it is a translation of selections from CT into Japanese poetry.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272311">
    <dcterms:title><![CDATA[Chosa-Kenkya [Studies in Chaucer]]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen; reported in WorldCat.]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
