<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273668">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of &quot;Gin&quot; and &quot;Do.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Studies Chaucer&#039;s uses of &quot;gan&quot; and &quot;do&quot; with infinitive forms, tracing the history of the usage in English and providing statistics about Chaucer&#039;s uses and their relative chronologies. In Chaucer&#039;s works, &quot;gan&quot; is generally periphrastic and used for purposes of rhyme and meter; &quot;do,&quot; on the other hand, is meaningful, often involving causation, although also used prosodically as well. ]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268229">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Ambiguity: The Case of Sely]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses ambiguity arising from the polysemy of &quot;sely&quot; in Middle English.]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274472">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Astrology for Poetic Imagery.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes medieval understanding of astrology and examines the &quot;technical side of astrological passages in Chaucer&quot; as well as their &quot;meanings . . . in their poetic contexts. Includes discussion of FranT, Mars, GP, MilT, WBP, MerT, MLT, and ParsP.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/275276">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Astrology for Poetic Imagery.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines the astrological passages in Chaucer&#039;s works, not only the technical details but the their mythographic and iconographic implications. Includes discussion of Astr, Mars, GP, WBP, MerT, MLT, and ParsP.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263660">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Classical Mythology: The Myths in the Context of the Medieval Audience]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer treats and reshapes myth variously (allusion, catalogue, portrait, or narrative) to suit audience and purpose.  BD, LGWP, KnT, and TC illustrate varied sustained techniques.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272111">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Classical Story]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Considers Chaucer&#039;s diminishing use of classical stories in various stages of his &quot;development as a creative artist,&quot; focusing on the rise of realism in his works.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272313">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Courtly Love Terms PART I]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Surveys Chaucer&#039;s uses of courtly notions in his poetry, focusing on courtesy, service, connections with feudalism and Christianity, and the lady&#039;s grace and mercy; also comments on the negative qualities of somnolence and gluttony. Draws examples from a range of works, including Rom, KnT, LGWP, BD, Mars, John Gower&#039;s &quot;Confessio Amantis,&quot; and &quot;A Hymn to the Virgin.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274536">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Function Words with Substantives.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Tabulates and analyzes Chaucer&#039;s use of function words before nouns and pronouns, showing that his usage &quot;resembles in the main that of modern English,&quot; although in at least one respect more similar to &quot;modern vulgar English than modern standard English.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261655">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Game and Play in the &#039;Canterbury Tales&#039;: The Game of Rhetoric; the Play of Irony]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Once Harry Bailly loses control of the game unifying CT, those who remain playful and detached become winners.  Both pilgrims and readers must reassess the real rewards.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/264045">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Impersonal Constructions in &#039;Troilus and Criseyde&#039;--by aventure yfalle--]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses impersonal constructions and how they show &quot;happening and occurrence&quot; in Chaucer&#039;s TC.]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[In English.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274959">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Jerome&#039;s &quot;Adversus Jovinianum,&quot; with an Edition of Book I, Chapters 40-49, Based on a Study of Medieval Manuscripts.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes Chaucer&#039;s knowledge of and uses of Jerome&#039;s &quot;Adversus Jovinianum&quot; in CT, as well as his references to the treatise and glosses to his manuscripts that quote it, focusing on the tales of the Marriage Group. Includes an edition of ten chapters of Book 1 Jerome&#039;s text, which influenced Chaucer most directly.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/265842">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Neoplatonic Traditions]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer&#039;s treatment of Neoplatonic concerns with love, ascent to heaven, and nature is characterized &quot;by obliqueness, a sense of humour and even irony.&quot;]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[Takada assesses love and ascent in TC and nature in PF.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/264740">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Nonce Words, Primarily in the &#039;Canterbury Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Nonce words in CT illustrate a correlation between conventionality in subject matter and conventionality in diction.  Because nonce words increase as Chaucer&#039;s career progresses, their frequency can be used for relative dating. Following this process, one would conclude that Anel is part of Chaucer&#039;s &quot;juvenilia&quot; and that the F version of the &quot;Prologue&quot; to LGW comes after either the G version or the legends themselves.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/264737">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s use of proverbs--an aspect of Chaucer&#039;s convention and invention]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Connotations of proverbs depend on their contexts--addresser, addressee, situation, purpose, etc.  Chaucer&#039;s maturity in art is particularly discernible in his &quot;misapplication&quot; of them.  This deviant use provides him with ample linguistic resources to show his irony and humor.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273367">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Rhetoric in &quot;Troilus and Criseyde.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Shows how Chaucer adapted Boccaccio&#039;s &quot;Filostrato&quot; in TC by increasing the density and variety of rhetorical figures, thereby &quot;embellishing&quot; the verse, altering characterization, transforming narrative perspective. and increasing irony. Includes an &quot;index of some major rhetorical figures&quot; in TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/264439">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Signs in His Portrait of the Prioress]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer uses signs playfully, &quot;in bono, in malo&quot;:  tears cited by the Parson are signs of contrition; the Prioress weeps for dead mice and whipped dogs.  Chaucer is original in his treatment of her features, all of which point to worldliness.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268425">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of Similes and Metaphors in the General Prologue to The Canterbury Tales-In Relation to Characterization]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses disharmony between the characters&#039; words and deeds in GP by examining Chaucer&#039;s similes and metaphors.]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273699">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of the &quot;Thebaid.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores the &quot;artistic impact&quot; of Statius&#039;s &quot;Thebaid&quot; on Chaucer, particularly the influence of Statius&#039;s style and his &quot;portrayal of the ideals of Theban antiquity,&quot; tracing Chaucer&#039;s allusions to and uses of the epic in Pity, BD, Mars, HF, Anel, TC, and KnT. Comments on the date of composition of HF.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/272738">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of the Apostrophe in &#039;Troilus and Criseyde&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes the presence of apostrophe (&quot;exclamatio&quot;) in TC and assesses its various effects: amplification, heightening of style, advancement of plot, and characterization--especially of Troilus, Criseyde, and the narrator, but also of Pandarus, Antigone, and Diomede.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261843">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of the Bird in the Cage Image in the &#039;Canterbury Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[The uses to which Chaucer put the Bird-in-the-Cage image (in MilT, SqT, and ManT), which he derived from Boethius and Jean de Meun, reveal the precision and complexity of his literary adaptations.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274931">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of the Catalogue.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Treats Chaucer&#039;s use of rhetorical lists or catalogs as an indication of his growth as a poet, from BD and its use of lists as &quot;pure amplification&quot; to PF where listing is &quot;occasionally but not always subjected to the artistic needs of the entire work.&quot; to TC where it is &quot;an integral part of the poetic context in which it appeared,&quot; serving characterization, theme, and tone. Includes comments on various kinds of lists: in descriptions of beauty (parodied in Th and most effective in MilT), litany-like apostrophes, aubades, &quot;ubi sunt,&quot; and more.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271864">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of the Demonstrative]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses Chaucer&#039;s use of &quot;this&quot; (e.g., &quot;this carpenter,&quot; &quot;this sely man,&quot; etc.). Replaces its usual explanation as a colloquialism with a discussion of the changing meaning of demonstrative &quot;this&quot;/&quot;that&quot; from Old English onward and applies this to several lines in PardPT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271986">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of the Epistle of St. James in the &#039;Clerk&#039;s Tale&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reads ClT as a &quot;dramatization&quot; of the teaching of St. James&#039; epistle: the testing of faith &quot;begets patience.&quot; Despite Walter&#039;s cruelty, he is God&#039;s &quot;unwitting agent&quot; in effecting Griselda&#039;s faith and obedience.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263131">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of the Lament for the Dead]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Studies Chaucer&#039;s clever exploitation of the ambiguities between the laments of the lover and the mourner and his manipulation of traditional didactic patterns containing laments for the dead in Pity, BD, SqT, LGW (Thisbe), MLT, PhyT, ManT, TC, and NPT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276790">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of the Mystery Plays in the &quot;Miller&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies sources for a number of instances in MilT where Chaucer parodies, ridicules, or alludes to mystery plays--most evident in the characterizations of the Miller and Absolon as influenced by stage-versions of Pilate and/or Herod and the parody of a Noah play in the &quot;carpenter episode.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
