<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273073">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;The Prioress&#039;s Tale&#039; and Saints&#039; Legends]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines the plot of PrT in relation to the patterns of the saints&#039; legends  as  well as relevant  historical  contexts,  and  discusses Chaucer&#039;s intention as well  as narrator&#039;s and characters&#039; roles. Compares PrT and Marian miracles in Oxford, Bodleian Library, MS Vernon Eng.  poet. a. 1. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273072">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;up and down to wynde&#039; (II. 601): Criseyde&#039;s Mental Court in &#039;Troilus and Criseyde&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Traces Criseyde&#039;s mental and emotional movement through the plot of TC, and argues that, for Chaucer, Fortune does not have to do only with the change of external world, but also with man&#039;s interiority.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273071">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;Virgile, Ovide, Omer . . .&#039; and Chaucer&#039;s Criseyde]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Compares Criseyde with Dido and Aeneas in the works of Ovid and Virgil to shed light on the unique characterization of Chaucer&#039;s heroine in the context  of classical Trojan  literature.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273070">
    <dcterms:title><![CDATA[Nature and Chance in &#039;Troilus and Criseyde&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines the notions of nature and chance represented in TC in light of medieval philosophical and cosmological theories. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273069">
    <dcterms:title><![CDATA[George Eliot&#039;s Version of Chaucer&#039;s &#039;Book of the Duchess&#039;: A Reception of the Knight in Black]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Drawing on the fact that George Eliot read BD when she faced the death of her partner, George  Henry Lewes, this essay reflects on how  Eliot receives the deep sorrow and &quot;pathetic sympathy&quot;  of the knight in black in BD. In Japanese]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273068">
    <dcterms:title><![CDATA[Hasteth yow; the sonne wole adoun&#039;: Unfair Treatment of the &#039;Parson&#039;s Tale&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Points to the position of ParsT as the last tale of CT, and discusses reasons for this placement by taking into account Harry Bailly&#039;s attitude  toward the Parson, the meaning of evening time, and Chaucer&#039;s adoption of prose rather  than verse for this tale. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273067">
    <dcterms:title><![CDATA[The Mutilated Body: The Relationship between the Oaths and the Relics in the &#039;Pardoner&#039;s Tale&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines connotations of words concerning oaths and mutilation of body in PardT in relation to contemporary attitudes toward the worship of relics. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273066">
    <dcterms:title><![CDATA[The Merchant&#039;s and Shipman&#039;s Tales in the Context of the &#039;Canterbury Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Focuses on contrastive characterizations of the husband figures in MerT and ShT. Considers the common motif of the untruthful wife in relation to the theme of mutability. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273065">
    <dcterms:title><![CDATA[The Pilgrimage to Canterbury and the One to Ise Shrine]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Introduces the historical context of pilgrimage in both the West and Japan in order to interpret the opening lines of GP. Argues that &quot;kejime&quot; as represented in pilgrims in &quot;Tokaidochu  Hizakurige,&quot; written by Jippensha Ikku, can also be read in the opening lines of GP. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273064">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;Ful ofte tyme he hadde the bord bigonne&#039; in the Portrait of the Knight in the &#039;General Prologue&#039; to the &#039;Canterbury Tales&#039; and Related Issues]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines the meaning of the expression concerning the seating order in GP (1.52) by considering a similar expression in &quot;Sir Gawain  and the Green Knight.&quot;  Reviews contemporary illustrations and historical records related to the feast. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273063">
    <dcterms:title><![CDATA[Swooning in Chaucer&#039;s Works]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses swoons or relevant scenes in Rom, BD, Anel, Mars, TC, LGW, KnT, MilT, MLT, and WBT to reveal how the swoon creates comical effects throughout Chaucer&#039;s poetry. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273062">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;This&#039; as a Pragmatic Marker and the Social Classes of Narrators in the &#039;Canterbury Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Investigates the frequency and function of &quot;this&quot; as a pragmatic marker in MilT, RvT, FranT, KnT, PrT, and MerT, in relation to each narrator&#039;s social class and narrative genre. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273061">
    <dcterms:title><![CDATA[On Chaucer&#039;s Gentilesse]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines Chaucer&#039;s notion of &quot;gentilesse&quot; and its importance by looking into instances of its use in KnT, SqT, FranT, WBT,  ParsT, and Gent. In Japanese.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273060">
    <dcterms:title><![CDATA[Through the Eyes of Chaucer: Essays in Celebration of the 20th Anniversary of Society for Chaucer Studies]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Contains twenty-five essays, five of which are written in English; the rest, including the preface and epilogue, are in Japanese. The first group of essays centers on Chaucer and his works.  The second series of essays ranges from the Old English &quot;Deor&quot; to George Eliot. For thirteen essays that pertain to Chaucer, search for Through the Eyes of Chaucer under Alternative Title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273059">
    <dcterms:title><![CDATA[Whence the &#039;buf ?&#039; Chaucer&#039;s Philological Burp]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Not just a pun on beef and burping, &quot;buf&quot; derives from French &quot;buffer,&quot; which refers to puffing up one&#039;s cheeks and, later, to being stuffed with food.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273058">
    <dcterms:title><![CDATA[Thomas Gray and the Goths: Philology, Poetry, and the Uses of the Norse Past in Eighteenth-Century England]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Thomas Gray&#039;s article  &quot;Metrum&quot; &quot;castigates John Urry&#039;s edition of Chaucer for its arbitrary insertion of words and syllables to regularize perceived defects&quot; and discounts &quot;George  Puttenham&#039;s strictures against so-called Chaucerian  &#039;riding rhyme&#039; &quot; in a larger attempt to &quot;link specific metres back to earlier French and Italian forms.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273057">
    <dcterms:title><![CDATA[Towards a Theory of Sporadic Rhyming]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that &quot;from Chaucer onwards rhyme is used consistently as a prosodic device in English verse.&quot; Differentiate systematic rhyme from sporadic rhyme and notes that this fourteenth-century &quot;era of systematization was preceded by an era of sporadic use.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273056">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Pentameter: Linguistics, Statistics, and History]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Combines literary history with linguistic and statistical analysis to demonstrate how Chaucer&#039;s pentameter verse is closer to the Italian &quot;endecasillabo&quot; than to the French &quot;vers de dix.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273055">
    <dcterms:title><![CDATA[Natural Law in Dryden&#039;s Translations of Chaucer and Boccaccio]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines the influence of natural law philosophy on four of Dryden&#039;s translations of Chaucer and Boccaccio in &quot;Fables, Ancient and Modern&quot; (1700).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273054">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;For All Is Good that Hath Good End&#039;: Death Culture, Literary Form, and the &#039;Ends&#039; of Writing in Fifteenth-Century English Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Looks at writers, including Hoccleve and Lydgate, as responding to and shaping a post-Chaucerian literary era, examining both the &quot;end&quot;  of Chaucer&#039;s era and the &quot;end&quot; or purpose of their own work.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273053">
    <dcterms:title><![CDATA[Hoccleve&#039;s Take on Chaucer and Christine de Pizan: Gender, Authorship, and Intertextuality in the &#039;Epistre au dieu d&#039;Amours,&#039; the &#039;Letter of Cupid,&#039; and the &#039;Series&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Emphasizes Chaucer&#039;s influences on Hoccleve, paying special attention to ClT as an intertext with Hoccleve&#039;s &quot;Letter,&quot; where Hoccleve  appears rather misogynist. Yet, in the &quot;Series,&quot; harkening back to his &quot;Letter,&quot; Hoccleve seems to ridicule his earlier misogyny.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273052">
    <dcterms:title><![CDATA[Lydgate&#039;s Jailbird]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reads &quot;The  Churl and the Bird&quot; as John Lydgate&#039;s self-conscious rumination on &quot;the poetic and philosophical implications&quot; of willfully refusing to accept confinement. Includes comments on SqT, ManT, and Chaucer&#039;s influence on Lydgate.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273051">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucerian Echoes in the &#039;Debate betweene Pride and Lowlines&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Investigates character development, language, and motifs of GP, CT, and TC to establish the extent of Chaucer&#039;s influence on the sixteenth-century poem &quot;Debate betweene Pride and Lowlines.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273050">
    <dcterms:title><![CDATA[Deep Readings and Thin Screens: Narrative Kenosis in Jane Barker&#039;s &#039;A Patch-Work Screen for the Ladies&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Refers to Jane Barker&#039;s use in an early novel of Dryden&#039;s retelling of CT to provide context for her 1723 anti-novel, &quot;A Patch-Work Screen for the Ladies.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273049">
    <dcterms:title><![CDATA[A Burnable Book]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Historical  novel set in London,1383, featuring John Gower as a first-person narrator, recounting events involved in the murder of a prostitute and a book prophesying an attempt on the life of Richard II. Gower&#039;s &quot;slippery  friend,&quot; Geoffrey Chaucer, plays a major role, along with other figures from history; includes a number of allusions to Chaucer&#039;s and Gower&#039;s works of literature.]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
