<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273925">
    <dcterms:title><![CDATA[&quot;The Play&#039;s the Thing&quot;: The Cinematic Fortunes of Chaucer and Shakespeare.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that Shakespeare&#039;s works have more often been adapted to the screen than Chaucer&#039;s works because the latter have widely been considered to be &quot;guarded by experts.&quot; Comments on the Troilus frontispiece, Jonathan Myerson&#039;s animated adaptation of CT, and Brian Helgeland&#039;s &quot;A Knight&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273924">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer and the Moving Image in Pre-World War II America.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes the limited presence of Chaucer in the early American films, commenting on a Motion Picture Academy educational promotion and a &quot;distorted&quot; version of PardT, &quot;On Borrowed Time&quot; (1939). Offers five reasons for this scarcity: &quot;Americanization,&quot; Chaucer&#039;s lack of concern with &quot;futurity&quot; in heterosexual coupling (children), his association with the past, a lack of &quot;massification&quot; of his works, and Hollywood&#039;s disregard of key audiences--academic, women, and children--in favor of the appeal of Douglas Fairbanks&#039;s &quot;vigor.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273923">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer on Screen: Absence, Presence, and Adapting the &quot;Canterbury Tales.&quot; ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Seventeen essays that explore representation of Chaucer and CT on film and television, with recurrent attention to the limited number and scope of such adaptations. The introduction by the editors, &quot;Chaucer on Screen,&quot; (pp. 1-16) comments on relations between source study and adaptation study, particularly page-to-screen remediations of Chaucer&#039;s works; it also summarizes each of the essays. The volume includes a foreword by Terry Jones, a bibliography, and an index. For individual essays search for Chaucer on Screen under Alternative Title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273922">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer, Geoffrey.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Summarizes Chaucer&#039;s life and career, and comments on TC and CT (especially the Pardoner and Wife of Bath) as demonstrations of Chaucer&#039;s &quot;commitment to the religious view of life,&quot; his &quot;humanist sympathy&quot; with living in a fallen world, and his commitment to &quot;Christian optimism.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273921">
    <dcterms:title><![CDATA[English Author Dictionaries (the XVIth–the XXIst cc.).]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies and describes reference works that pertain to individual English authors, published (in print or online) from the sixteenth century to the twenty-first century--concordances, glossaries, name-dictionaries, indices to quotations and proverbs, handbooks, etc. Gives particular attention to Chaucer as the earliest English author about whom such reference works were created.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273920">
    <dcterms:title><![CDATA[Later Medieval: Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A discursive bibliography of Chaucer studies for 2009, divided into four subcategories: general, CT, TC, and other works.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273919">
    <dcterms:title><![CDATA[English Historical Linguistics: An International Handbook, Volume 1.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[An encyclopedic handbook with contributions by various authors, with topics ranging from historical periods to modern media studies. Includes an introductory essay by Jeremy J. Smith entitled &quot;Middle English&quot; (pp. 32-47) and a section on various subtopics in Middle English linguistics, including &quot;Middle English: Literary Language&quot; by Leslie K. Arnovick (pp. 551-76) and &quot;Middle English: The Language of Chaucer&quot; by Simon Horobin (pp. 576-87), the latter concerned with standardization, spelling and dialect, grammar, and vocabulary, describing the state of modern studies and the work that needs to be done. The index to the volume cites numerous other references to Chaucer.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273918">
    <dcterms:title><![CDATA[&quot;Later Medieval: Chaucer.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A discursive bibliography of Chaucer studies for 2010, divided into four subcategories: general, CT, TC, and other works.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273917">
    <dcterms:title><![CDATA[An Annotated Chaucer Bibliography, 2014.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Continuation of SAC annual annotated bibliography since 1975); based on contributions from an international bibliographic team, independent research, and MLA Bibliography listings.234 items, plus listing of reviews for 40 books. Includes an author index.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273916">
    <dcterms:title><![CDATA[Annotated Chaucer Bibliography: 1997–2010.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Includes 4,632 annotated entries, compiled and edited from the annual bibliography reports published in SAC, newly arranged and cross-referenced in categories that reflect changes in the reception and teaching of Chaucer and Chaucerian scholarship. This comprehensive collection includes items not found in previously printed Chaucer bibliographies.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273915">
    <dcterms:title><![CDATA[An Introduction to Poetry.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A textbook designed for reading and analyzing poetry in the college classroom, with discussions of prosody, poetic devices, and genres; study questions; and an anthology of illustrative poems, including Chaucer&#039;s Purse in Middle English (p. 292) with same-page glosses and brief notes.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273914">
    <dcterms:title><![CDATA[The Miller&#039;s Tale Read in Middle English by Norman Davis.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273913">
    <dcterms:title><![CDATA[L&#039;Apoteosi di Arcita: Ideologia e Coscienza Storica nel &quot;Teseida.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Traces the classical and medieval sources (particularly Lucan and Boethius) of the ascent into the heavens of Arcita in Boccaccio&#039;s &quot;Teseida,&quot; arguing that the author&#039;s efforts at historicizing classical attitudes are more than successful than Chaucer&#039;s in KnT, where the scene is expunged. Neither medieval writer escapes his contemporary outlooks, with Boccaccio reflecting courtly attitudes and Chaucer Christian ones.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273912">
    <dcterms:title><![CDATA[Legenda o Dobrih Zenah.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen. The WorldCat record indicates that this is a translation of LGW into Slovenian, with illustrations.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273911">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Canterbury Tales: The Pardoner&#039;s Tale: Notes, Translation and Text.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273910">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Canterbury Tales: The Wife of Bath&#039;s Tale.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273909">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Canterbury Tales: The Clerk&#039;s Tale: Notes, Translation and Text.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273908">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Canterbury Tales: The Knight&#039;s Tale: Notes, Translation and Text.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273907">
    <dcterms:title><![CDATA[Geoffrey Chaucer: Three Tales of Love and Chivalry]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Text and notes of KnT, SqPT, and FranPT in Middle English, originally edited by Cawley and here revised by Andrew. Includes a Chronology of Chaucer&#039;s life and times and an Introduction (xii-xvii) by Andrew that focuses on the Tales as romances and their thematic and dramatic connections in the CT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273906">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Canterbury Tales. The Wife of Bath: Commentary, Interlinear Text, Glossary.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Introductory study edition of WBPT, with Middle English text, interlinear translation, and side-bar commentary and glosses, preceded by introductions to Chaucer&#039;s Life and World (pp. 6-9) and to his backgrounds, language, phonology, and versification (pp. 10-13).  The b&amp;w illustrations include line sketches of objects, statues, and scenes, drawn mostly from medieval sources.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273905">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Canterbury Tales. The Prologue: Commentary, Interlinear Text, Glossary.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Introductory study edition of GP, with Middle English text, interlinear translation, and side-bar commentary and glosses, preceded by introductions to Chaucer&#039;s Life and World (pp. 6-9) and to the backgrounds, language, phonology, and versification of GP (pp. 10-13). The b&amp;w illustrations include reproductions of W. H. Hooper&#039;s woodcut versions of the Ellesmere drawings, as well as line sketches of medieval scenes and objects.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273904">
    <dcterms:title><![CDATA[Troilus and Criseyde by Geoffrey Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[An edition of TC with facing-page glosses and occasional notes, preceded by an Introduction (pp. vii-xxxviii) that includes a summary of the medieval Troy story, commentary on Chaucer&#039;s source material (Boccaccio, Boethius, and the conventions of courtly love), and discussion of the three majors characters of TC. The text of this edition is informed by R. K. Root&#039;s classifications of manuscripts and lists of variants, and it follows the spelling of Corpus Christi College, Cambridge, MS 61.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273903">
    <dcterms:title><![CDATA[The Three Temptations: Medieval Man in Search of the World.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores the medieval psychology of temptation and sin, anchored in Scripture and patristic writing--the three-fold lures of gluttony (flesh), avarice (world), and vainglory (devil), resisted, ideally, by &quot;contemptus mundi.&quot; Treats TC (pp, 79-160) as concerned with courtly love as a representation of fleshly desire. &quot;Piers Plowman&quot; engages economic feudalism and the lure of the world; &quot;Sir Gawain and the Green Knight,&quot; with chivalry and vainglory. In TC the medieval scale of perfection underlies and negotiates the tensions between sensual and sacred loves, enabling Chaucer to depict secular love as a valid ideal in the ancient pagan world of Troy, which is a &quot;kind of mirror image&quot; of the Christian world of the narrator and audience, albeit hierarchically inferior because ignorant of the fallen nature of humanity.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273902">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Canterbury Tales. The Squire&#039;s Tale: Notes, Translation and Text.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Item not seen. The WorldCat records indicate a reissue in 1972.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273901">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s &quot;Book of the Duchess&quot; and Its French Background.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes the French influences on BD of, among others, three poems by Machaut, one by Froissart, and Guillaume de Lorris&#039;s portion of the &quot;Roman de la Rose,&quot; demonstrating the dependence and innovations of Chaucer&#039;s work in the tradition of the &quot;dits amoreaux.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
