<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273607">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical &quot;Figura&quot; in Chaucer&#039;s &quot;Troilus and Criseyde,&quot; ll. 1380–86: &quot;As don thise rokkes or thise milnestones.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Notes that the visual imagery of falling rocks and millstones Pandarus uses to convince Troilus of his future success is associated with death and destruction in the Bible, which actually undermines Pandarus&#039;s argument in TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/269862">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Analogy and Secondary Allegory in Chaucer&#039;s The Knight&#039;s Tale]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Biblical analogies embedded in KnT constitute an implied critique of the pre-Christian setting: Palamon and Arcite&#039;s first sight of Emelye accords with David&#039;s first sight of Bathsheba (2 Samuel 11:2); loving Emelye reorganizes Arcite&#039;s psyche and morals as love of Christ revolutionized Paul&#039;s (Philippians 3:3-9); the representation of &quot;womman travaillynge&quot; in Diana&#039;s  temple recalls Revelation 12:1-2 and--as a sacramental image that both heathens and Christians would recognize--Romans 1:20.  Familiar to the audience although not to the characters, these analogies point to broader moral allegory.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261598">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Exegesis, Typology, and the Imagination of Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer uses biblical exegesis and typology for thematic purposes.  In ClT, Griselda is portrayed as &quot;pharmakos,&quot; a &quot;figura Christi,&quot; through Chaucer&#039;s addition of biblical colorings and the typological juxtaposition of her character and actions with those of Walter.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263713">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Interpretation: St. Paul and &#039;The Canterbury Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A reworking of the author&#039;s &quot;Saint Paul and the &#039;Canterbury Tales&#039;&quot; (Mediaevalia 07 (1981): 91-131).  Saint Paul is invoked in NPT to justify use of fables; in ParsT, to reject them.  Chaucer&#039;s own attitude is the Nun&#039;s Priest&#039;s.  Pauline ideas inform much of CT:  proper use of time, fruit-chaff metaphor, etc., in ShT, MLT, KnT, NPT, Mel, ParsP, ParsT, FrT, WBP, WBT, SumT, ClT, PardT, MLE, Th, PrT, ManT, and Ret.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271869">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Paradigms in Medieval English Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines literary paradigms found in works from Caedmon to Malory. Chapter 4 discusses biblical analogies and the &quot;language of love&quot; in TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273819">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Parody in the &quot;Summoner&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Contributes to discussions of the effectiveness of SumT by describing its &quot;pattern of biblical parody&quot; centered on Pentecost, arguing that the Summoner uses the pattern to attack the claim that friars, like the apostles, &quot;have a special divine grace.&quot; The wheel image, the theme of wrath, and the alignment of anal imagery in SumP and SumT help to criticize fraternal arrogance and effectively spite the Friar.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263714">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Parody: Chaucer&#039;s &#039;Distortions&#039; of Scripture]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[The 700 biblical quotations and allusions in Chaucer are used to support arguments, to suggest &quot;a plethora of significances,&quot; to evoke, to echo; or, alternatively, to alter, pervert, or misapply biblical themes, exposing human folly, as in MilT, MerT, GP, MLT, NPT, ShT, SumT, PardT, PrT, MkT, WBT, and ParsT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/263760">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Wisdom: Chaucer&#039;s &#039;Shipman&#039;s Tale&#039; and &#039;Mulier Fortis&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Parody of the &#039;mulier fortis&quot; (Prov. 31:10-31) in ShT, compared to WBP.]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[Reprinted from University of Ottawa Quarterly 53 (1983): 433-44.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274363">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Women in &quot;The Merchant&#039;s Tale&quot; and &quot;The Tale of Melibee.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Observes similarities in the parallel lists of Biblical women in MerT 4.1362-74 and Mel 7.1098-1101, and argues that their presence is &quot;ironical&quot; in the former but not the latter: &quot;by the time&quot; Chaucer wrote MerT he saw &quot;both sides to the characters of Rebecca, Judith, Esther, and Abigail.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261894">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Women in the Merchant&#039;s Tale: Feminism, Antifeminism, and Beyond]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer insists through the Merchant that we keep in mind the treachery as well as the virtue of the Old Testament heroines Rebecca, Judith, Abigail, and Esther.  We are forced to maintain a multileveled viewpoint on them, on their function in the tale, and perhaps on all ostensibly virtuous women.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274673">
    <dcterms:title><![CDATA[Bibliofictions: Ovidian Heroines and the Tudor Book.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses how &quot;mythological heroines from Ovid&#039;s &quot;Heroides&quot; and &quot;Metamorphoses&quot; were catalogued, conflated, reconceived, and recontextualized in vernacular literature,&quot; particularly as they reflect his &quot;interest in textual revision and his thematization of the physicality and malleability of art in its physical environments.&quot; Includes recurrent attention to Chaucer as he helped to convey Ovidian concerns into Tudor England.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/266102">
    <dcterms:title><![CDATA[Bibliographical History Versus Bibliographical Evidence: The Plowman&#039;s Tale and Early Chaucer Editions]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses Francis Thynne&#039;s references to the &quot;Plowman&#039;s Tale&quot; and the &quot;Pilgrim&#039;s Tale&quot; in the &quot;Animadversions&quot; on Speght&#039;s edition of Chaucer, concluding that no sixteenth-century printer tried to pass off the latter as Chaucer&#039;s.  Although the &quot;Plowman&#039;s Tale&quot; was consistently in the hands of Chaucer&#039;s printers, his association with the &quot;Pilgrim&#039;s Tale&quot; is a &quot;bibliographical fantasy.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/267957">
    <dcterms:title><![CDATA[Bibliography of Anglo-Italian Comparative Literary Criticism, 1800-1990]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Enumerative bibliography of Italian influence on English literature, arranged by English authors, Italian authors, and selected topics; 4022 items (about 400 pertaining to Chaucer), some with very brief annotations. Includes an index of scholars&#039; names and a separate index of names and subjects.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/277298">
    <dcterms:title><![CDATA[Bibliography of Chaucer, 1908-1953.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Comprehensive bibliography of Chaucer studies published between 1908-1953; some entries include brief indications of content and/or lists of book reviews. Arranged in topical categories such as Chaucer&#039;s life, works, modernizations and translations, style and versification, language, etc., along with selected studies of various social, aesthetic, and intellectual backgrounds. Lists M.A. theses and Ph.D. dissertations as well as published studies and, generally, each study is listed only once, with light cross-referencing. Contains an index of authors.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273642">
    <dcterms:title><![CDATA[Bibliography of Chaucer, 1954-63.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Lists items of Chaucer scholarship published between 1954 and 1963, some lightly described, arranged in categories that include Chaucer&#039;s Life, individual works, manuscripts, style, various social and intellectual backgrounds, relations with other literature, etc. The volume includes an Index of authors and topics, and an extensive Introduction (pp. xiii-xl) that describes &quot;New Directions in Chaucer Criticism.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/267598">
    <dcterms:title><![CDATA[Bibliography of Scholarship Treating The Parson&#039;s Tale]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A &quot;full&quot; bibliography of scholarly work on The Parson&#039;s Tale; includes 175 annotated entries, each with a bibliographic citation and a description.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271193">
    <dcterms:title><![CDATA[Biding Time: Knowledge and the Balance of Power in &#039;The Clerk&#039;s Tale&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that Chaucer (like Michel Foucault) understands power to be, at times, in the control of the &quot;traditionally powerless&quot; (e.g., servants and women), largely because they have subversive knowledge of their subjugators&#039; private behavior. In ClT, for example, Griselda &quot;warns&quot; the tyrannical Walter that she will reveal his secrets to the Bolognese aristocracy and thereby compels her husband to treat her in a new way, even though much of the warning is couched in wordplay.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271771">
    <dcterms:title><![CDATA[Bilderdijk and Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Comments on translations of four of Chaucer&#039;s works (one spurious) by Willem Bilderdijk, the &quot;first Dutch translator of Chaucer&quot;: Lydgate&#039;s &quot;Balade de Bon Consail,&quot; WBT (mediated by Dryden&#039;s version and, in turn, Voltaire&#039;s), the tale of Phyllis from LGW, and NPT, the latter being the &quot;nearest thing&quot; to a &quot;straight translation&quot; even though adapted somewhat.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/268496">
    <dcterms:title><![CDATA[Bilingualism and Betrayal in Chaucer&#039;s Summoner&#039;s Tale]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Just as in RvT Chaucer plays on his audience&#039;s awareness of dialect geography, in SumT he exploits strong contemporary awareness of linguistic class markers. If Chaucer was in some sense a philologist, he was also an efficient and deliberate sociolinguist.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/269390">
    <dcterms:title><![CDATA[Biography of Geoffrey Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Provides details about Chaucer&#039;s life and works.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/274577">
    <dcterms:title><![CDATA[Biography of Geoffrey Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Summarizes Chaucer&#039;s life, including his service and work within royal courts, his family, and a history of his writings.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/273341">
    <dcterms:title><![CDATA[Bird Lore and the Valentine&#039;s Day Tradition in Chaucer&#039;s &quot;Parlement of Foules.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Adduces several passages from &quot;thirteenth century &#039;De Arte Venandi cum Avibus&#039; of Frederick of Hohenstaufen&quot; to argue that in the setting and details of his bird parliament in PF Chaucer &quot;may have been concerned as much with authentic bird lore as with fable or literary convention.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/261238">
    <dcterms:title><![CDATA[Bird Poems from The Parliament of Fowls to Philip Sparrow]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Davenport&#039;s survey articulates formal, thematic, and verbal influences of PF and HF on a wide variety of late-medieval English bird poems, also mentioning those in which Chaucer&#039;s influence is not apparent.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/275133">
    <dcterms:title><![CDATA[Bird Sounds and the Framing of &quot;The Canterbury Tales.&quot; ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that the birdsong of GP, line 9, and the silencing of the crow in ManT indicate &quot;the permeable animal/human boundary&quot; in CT, evidence of a mutual &quot;soundscape&quot; or a shared &quot;acoustic community.&quot; Includes comments on avian and human communication elsewhere in CT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276613">
    <dcterms:title><![CDATA[Birds, Birds, Birds: A Comparative Study of Medieval Persian and English Poetry, Especially Attar&#039;s &quot;Conference of Birds&quot;&quot; &quot;The Owl and the Nightingale,&quot; Chaucer&#039;s &quot;The Parliament of Fowls&quot; and &quot;The Canterbury Tales.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Comparative analysis of the &quot;correspondences&quot; and the &quot;disparities of ideas&quot; in these works while revealing their &quot;individual intentions.&quot; Originally presented as Baeten&#039;s Ph.D. dissertation, Ludwig-Maximilians-Universität, 2019.]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
