Theorizing in Unfamiliar Contexts: New Directions in Translation Studies.
- Author / Editor
- Hadley, James Luke.
Theorizing in Unfamiliar Contexts: New Directions in Translation Studies.
- Published
- Ph.D. Dissertation. University of East Anglia, 2014. Fully accessible via https://ueaeprints.uea.ac.uk/id/eprint/48683/ (accessed April 3, 2026).
- Physical Description
- 233 pp.
- Description
- Uses "abductive logic" to infer "translators' probable understandings of their own actions, and compares these with the reasoning" provided by various theories of translation, assessing as case studies Chaucer's use of translation in CT (especially Mel) "and that of Japanese storytellers in classical Kamigata rakugo." Focuses on such issues as "foreignization" and "excogitatio" and mediation as ways of conceptualizing "the act of translation."
- Chaucer Subjects
- Canterbury Tales--General
Tale of Melibee
Background and General Criticism
