<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276742">
    <dcterms:title><![CDATA[An Alleged Crux in Chaucer.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that Chaucer&#039;s citations of Lollius as a source for Trojan history may be attributable to his misreading of Horace&#039;s &quot;Epistles&quot; I 2,1.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276741">
    <dcterms:title><![CDATA[&quot;For the Nones&quot; Once More.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that &quot;for the nones&quot; in LGWP (F 292-96 and G 194-98), rather than meaning &quot;for the occasion,&quot; refers to the canonical hour of Nones, i.e., for the ritual of the &quot;celebration of Nones.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276740">
    <dcterms:title><![CDATA[The Prioress&#039;s Greatest Oath, Once More.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reviews arguments that identify and explicate &quot;Seinte Loy&quot; in the GP description of the Prioress (GP 1.120) as a reference to St. Eligius, and suggests an alternative possibility: St. Eulalia. Explores resonances of the reference--thematic and metrical--and how Chaucer may have known the name. ]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276739">
    <dcterms:title><![CDATA[&quot;De amore.&quot; Plesaunce of love. &quot;Chaucer.&quot; Cantata for Soprano and Tenor Soli, Mixed Chorus and Orchestra, op. 39.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Includes Middle English texts by Chaucer (with glossary appended at end of document) in nine parts: I Proem (PF 1-4); II Pastorale (19 lines selected from LGWP-F 35ff.; III Pleynte (TC 1.400-20); IV Invocation I (TC 3.1-14); V Invocation II (TC 2.827-33); VI Night-Spel I (TC 2.904-10); VII Night-Spel II (TC 2.918-24); VIII Lenvoy (TC 5.1835-41); IX Apotheosis (TC 3.1744-57).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276738">
    <dcterms:title><![CDATA[The Wife of Bath and the Shipman.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Disagrees with R. L. Chapman&#039;s argument (1956) that the Shipman was the original teller of ShT, offering further evidence that Chaucer first assigned the narrative to the Wife of Bath.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276737">
    <dcterms:title><![CDATA[The Zanzis Quotation in Chaucer&#039;s &quot;Troilus and Criseyde,&quot; IV, 415.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that Andreas Capellanus&#039;s Rule 17 in &quot;De Amore&quot; is the &quot;more likely source&quot; for TC 4.415 than those previously suggested.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276736">
    <dcterms:title><![CDATA[The Knight&#039;s Interruption of the &quot;Monk&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores the implications of the Knight&#039;s &quot;cutting short&quot; of the MkT, contrasting the characterizations of the two pilgrims, describing the Monk as &quot;comic imitation of knighthood,&quot; and observing contrasts and parallels in the wording, details, and motifs of the GP descriptions of the two pilgrims. Also contrasts the psychological and philosophical limitations of the Monk&#039;s narratives and the Knight&#039;s sophisticated understanding of Boethian fortune that is reflected in his own tale and in his interruption--sophistication that the Host lacks when he agrees with the Knight.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276735">
    <dcterms:title><![CDATA[Poems to Read Aloud.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Anthologizes English poems and excerpts alphabetically by author, including the Envoy to ClT (7.1178-1212), translated by Hodnett into Modern English in rhyme royal stanzas.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276734">
    <dcterms:title><![CDATA[The Concept of Order in Chaucer&#039;s &quot;Clerk&#039;s Tale.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Analyzes the &quot;repeated allusions to the Scholastic concept of a divinely-ordained universal order&quot; in ClT. Shows that such allusions are generally not in Chaucer&#039;s sources, and that they help to characterize the Clerk as a &quot;serious scholar and devout cleric&quot; who, in response to the Wife of Bath&#039;s unorthodoxy, expounds &quot;philosophical and religious views prevalent in fourteenth century England.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276733">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s &quot;Merchant&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses Chaucer&#039;s use of the name &quot;Damian&quot; in MerT as an allusion to St. Damian who, with his brother St. Cosmos, was associated with medical healing. Attends to a pun on &quot;leech&quot; (healer) in the tale.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276732">
    <dcterms:title><![CDATA[Christian Implications of Knighthood and Courtly Love in Chaucer&#039;s &quot;Troilus.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses TC as a &quot;peculiar combination of church, chivalry, and courtly love,&quot; exploring the history of the amalgamation of the &quot;system of knighthood,&quot; the church&#039;s influence on the &quot;chivalric code,&quot; and the &quot;idealization of woman.&quot; Then examines &quot;ecclesiastical and Christian passages&quot; in TC, showing how they reflect Chaucer&#039;s &quot;spiritualizing of pagan love&quot; through uses of Boccaccio&#039;s &quot;Filostrato&quot; and adding &quot;ecclesiastical terms,&quot; references to Christian Diety, and Biblical references.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276731">
    <dcterms:title><![CDATA[&quot;Pullesdon&quot; in the &quot;Life-Records of Chaucer.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reconsiders the toponym &quot;Pullesdon&quot; as a location in archival records that pertain to Chaucer,  Philippa, and their patrons Lionel and Elizabeth, exploring possibilities for the location and implications concerning Philippa and Elizabeth.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276730">
    <dcterms:title><![CDATA[The Man in Black&#039;s Lyric.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reconsiders characterizations of the Dreamer of BD from George Lyman Kittredge (1915) forward, focusing on the Dreamer&#039;s reception of the Man in Black&#039;s song (475-86). Compares aspects of BD--especially the song--with sources and analogues from the dream vision and love complaint traditions and argues that the Dreamer understands the song to be a lament of unrequited love.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276729">
    <dcterms:title><![CDATA[The Dangerous Theme of the Pardoner.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests Chaucer &quot;was walking on dangerous ground&quot; in choosing 1Timothy 6:10 (&quot;Radix malorum . . .&quot;) as the theme of the Pardoner&#039;s sermon, adducing a Latin sermon by Oxfordian Robert Lychlade on the same theme that led to him being brought to trial with Lollards in 1395.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276728">
    <dcterms:title><![CDATA[Whan That Aprill(e)?]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Analyzes the meter of the opening line of CT (GP 1.1), focusing on renderings of &quot;Aprill(e)&quot; in manuscripts and printed editions, comparing it with meter elsewhere in CT, and arguing &quot;that there is a strong possibility, even a probability, that Chaucer intended&quot; the line &quot;to be read as a regular decasyllable, perhaps with a trochaic substitution in the first foot.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276727">
    <dcterms:title><![CDATA[The Question of &quot;Lusty Malyne.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that Aleyn&#039;s &quot;easy conquest&quot; of Malyne in RvT can be attributed to their prior familiarity and to her promiscuity, the latter evident in the &quot;ease&quot; with which she uses the term &quot;lemman.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276726">
    <dcterms:title><![CDATA[A Tale of Wonder: A Source Study of &quot;The Wife of Bath&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies and traces developments of the sources and analogues of WBT, emphasizing the transmission of Irish roots through Welsh elaboration, Arthurian development in Brittany and France, Middle English analogues, and various parallels in international folklore from Ireland to Persia. Includes attention to the history of scholarship of WBT and its appropriateness to the Wife of Bath, along with analysis of particular motifs such as transformation, sovereignty, the loathly lady, life-questions, &quot;fier baiser&quot; (daring kiss), rape, and what women most desire.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276725">
    <dcterms:title><![CDATA[The Reformation: A History of European Civilization from Wyclif to Calvin, 1300-1564.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes Chaucer&#039;s life and works in a brief subsection of chapter two (pp. 47-56), offering appreciative commentary that characterizes the poet as one who &quot;loved life,&quot; despite awareness of the &quot;faults, sins, crimes, follies, and vanities of mankind.&quot; Suggests that Chauvcer &quot;not a very learned man,&quot; but was &quot;largely free from the superstitions of his age&quot; and, &quot;[h]ere and there, raises a doubt of some religious doctrine.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276724">
    <dcterms:title><![CDATA[The Tortured Pardoner.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Provides &quot;some scholarly background information&quot; about the Pardoner intended for teachers of high school senior English classes, summarizing studies by Tupper, Kittredge, Curry, and Patch, and focusing on why Chaucer may have invested this Canterbury pilgrim &quot;with characteristics of sexual abnormality.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276723">
    <dcterms:title><![CDATA[The Image of Pluto and Proserpine in the &quot;Merchant&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies parallels between the characterizations of January and May in MerT and those of Pluto and Proserpine in Claudian&#039;s &quot;De Raptu Proserpinae.&quot; Anticipating the role of the fairy deities in Chaucer&#039;s Pear-Tree episode, Claudian&#039;s &quot;myth of Proserpine&quot; may also have influenced their &quot;beneficent&quot; role of the supernatural characters in the episode. ]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276722">
    <dcterms:title><![CDATA[The &quot;Anticlaudian&quot; and Three Passages in the &quot;Franklin&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Considers possible sources and analogues for three passages in FranT (5.721-25, 829-34, and 1113-15), explaining how diction, style, and rhetoric indicate the likely influence of Alanus de Insulis&#039;s &quot;Anticlaudianus&quot; (Alain de Lille&#039;s &quot;Anticlaudian&quot;) and help to explicate the passages.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276721">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer Allusions: 1619-1732.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies previously unrecorded allusions to Chaucer, most of them reflecting his &quot;reputation as a religious leader and reformer,&quot; some based on works attributed to him falsely.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276720">
    <dcterms:title><![CDATA[Geoffrey Chaucer Goes to School.]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Excerpts and re-titles a portion of chapter two of Chute&#039;s 1946 &quot;Geoffrey Chaucer on England,&quot; describing the nature of Chaucer&#039;s education and the books he likely encountered in his early studies.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276719">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Summoner, the Friar&#039;s Summoner, and the &quot;Friar&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses &quot;unsavory&quot; details of the GP description of the Summoner, the &quot;bad feeling&quot; between the Friar and the Summoner (WBP 3.829ff. and FrP 1265ff.), and concerns that link the GP Summoner and the summoner of FrT, clarifying the Friar&#039;s &quot;attack&quot; on his fellow ecclesiast and his presentation of him as a devil-figure,]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/276718">
    <dcterms:title><![CDATA[Irony in the &quot;Merchant&#039;s Tale.&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Identifies various instances of irony in MerT, arguing that its &quot;persistent irony&quot; distinguishes the tale from Chaucer&#039;s comic fabliaux and aligns it with the &quot;moral fable&quot; of PardT. A poem of &quot;clarity, critical observation, and disgust,&quot; MerT also generalizes its criticism, adding touches of allegory (onomastic and otherwise) and &quot;width of reference,&quot; to make it &quot;saner and more balanced than the conventional account might suggest.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
