<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270384">
    <dcterms:title><![CDATA[Standardising Shakespeare&#039;s Non-Standard Language]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Illustrates the difficulties editors face in dealing with literary representations of regional or non-standard dialects, citing scribal variations of northern features of RvT before examining at greater length examples of dialects in Shakespeare&#039;s plays.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270383">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;Myn auctour&#039;: Spenser&#039;s Enabling Fiction and Eumnestes&#039; &#039;immortal scrine&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that in his &quot;Faerie Queene,&quot; Edmund Spenser intended his &quot;avowed kinship with Chaucer, and especially with Chaucer&#039;s romances, as a paradigm of his relation to the recorded sources of memory.&quot; Fused in Spenser&#039;s &quot;extension&quot; of SqT, KnT and SqT &quot;become an image of the extension of experience through time . . . which is characteristic of romance,&quot; and Spenser follows Chaucer as the Squire follows the Knight.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270382">
    <dcterms:title><![CDATA[Music From Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[A five-movement suite, composed by Michael Berkeley for the Philip Jones Brass Ensemble, who are recorded here.  Includes &quot;Triton&#039;s Trumpets&quot; (1:25), &quot;The Grieving Queen&quot; (3:46), &quot;A Fanfare for the Huntsmen&quot; (0:35), &quot;The Sorrowful Knight&quot; (1:51), and &quot;The Wakeful Poet&quot; (3:08).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270381">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer in Augustan England]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses how John Gay&#039;s play, &quot;The Wife of Bath,&quot; sheds light on &quot;what Gay and his contemportaries, most especially [Alexander] Pope, knew and thought about Chaucer,&quot; exploring Pope&#039;s influence on Gay&#039;s interest in Chaucer and the nature of Gay&#039;s adaptation of his Wife of Bath.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270380">
    <dcterms:title><![CDATA[Domesticating the Dayraven in &#039;Beowulf&#039; 1801 (with Some Attention to Alison&#039;s &#039;Ston&#039;)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues against over-ingenious readings of the dayraven in &quot;Beowulf&quot; and of the stone with which Alison threatens Absalon in MilT (3708, 3712), clarifying the commonplace nature of each.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270379">
    <dcterms:title><![CDATA[The Diseased Soul in Chaucer, Boccaccio, and Poe]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses how and in what ways &quot;disease of both body and soul&quot; is a recurrent concern in CT, especially in fragment 6 which includes PhyT and PardT. Surmises that the fragment may have influenced Daniel Defoe&#039;s &quot;A Journal of the Plague Year,&quot; and observes how Chaucer&#039;s treatment of plague differs from Boccaccio&#039;s in his &quot;Decameron.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270378">
    <dcterms:title><![CDATA[The Classic Touch: Lessons in Leadership from Homer to Hemingway]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Included in this &quot;practical book about leadership&quot; are claims that CT reveals that &quot;people can&#039;t be stereotyped&quot; because they are essentially paradoxical. Comments most extensively on the Wife of Bath, who is &quot;incapable of being classified, sorted, or neatly pigeon-holed.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270377">
    <dcterms:title><![CDATA[Lirika Dz. Cosera: Vstanye Liriceskie Stixi v Ego Poemax [ Lyrics of G. Chaucer (Inserted Lyrical Verses in His Narratives) ]]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Treats Chaucer&#039;s embedded lyrics as &quot;independent complete structures&quot; that contribute to their respective contexts and can as well stand alone. Comments on the rondel in PF, the ballade in LGW, the envoy of ClT, and the aubades, songs, and letters in TC.]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[In Russian, with summaries in Lithuanian and English.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270376">
    <dcterms:title><![CDATA[Boccaccio in Inghilterra Tra Medioevo e Rinascimento]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Surveys the nature and directness of Boccaccio&#039;s influence on English literature from Chaucer to the 1611 Authorized Version of the Bible, with emphasis on style.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270375">
    <dcterms:title><![CDATA[Natura Lachrymosa]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses various medieval depictions of personified Nature lamenting human error, and comments on Prioress&#039;s &quot;ambiguous&quot; motto (Amor Vincit Omnia) as a &quot;reordering&quot; of the phrase &quot;omnia vincit Amor&quot; from Virgil&#039;s tenth &quot;Eclogue,&quot; modified by the characterization of Courtesie from the &quot;Roman de la Rose.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270374">
    <dcterms:title><![CDATA[The Play of Puns in Late Middle English Poetry: Concerning Juxtology]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Unpacks the meanings and implications of sample puns from Chaucer, Langland&#039;s &quot;Piers Plowman,&quot; and &quot;Sir Gawain and the Green Knight,&quot; suggesting that they evince a medieval respect for the transcendent potency of language. Chaucerian examples include &quot;arten&quot; (TC 1.388), &quot;astoned&quot; (FranT 5.1339), &quot;Nowelis flood&quot; (1.3818), and &quot;cosyn&quot; (GP 1.742).]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270373">
    <dcterms:title><![CDATA[English Literature of the Middle Ages]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Literary history of England, from Caedmon to Malory, divided into seven chapters, although nearly half of the volume attends to Chaucer and his works. Chapter 4 (pp. 70-213) surveys Chaucer&#039;s early life and influences, the &quot;early poems,&quot; TC, and CT, and Chapter 5 (pp. 214-29) covers &quot;Chaucer&#039;s Friends and Followers.&quot; Chapter 6 (&quot;Popular Romance, Ballad and Lyric&quot;) and Chapter 7 (&quot;Middle English Prose&quot;) include discussion of appropriate works by Chaucer as well.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270372">
    <dcterms:title><![CDATA[Canterbury Tales]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Modern prose translation, intended for children, of NPPT, PardPT, WBPT, and FranPT, with a version of GP that lacks the descriptions of the pilgrims. Illustrated by Trina Schart Hyman; Introduction (pp. 7-8) by Christopher Baswell.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270371">
    <dcterms:title><![CDATA[Speaking of the &#039;Canterbury Tales&#039;: The Tales as Speech Act]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Applies to Chaucer&#039;s CT Dell Hymes&#039;s model of analyzing speech acts, SPEAKING (Situations, Participants, Ends, Act Sequence, Key, Instrumentalities, Norms, Genres), exemplifying the utility of the model, its relationships to more traditional literary criticism, and, more generally, the &quot;fresh insights&quot; that using the model can disclose.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270370">
    <dcterms:title><![CDATA[Middle English Verse Punctuation: A Sample Survey]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Analyzes mid-line virgules as punctuation in a number of manuscripts of Middle English verse, concluding that the practice was neither tied to native alliterative meter nor strikingly unusual. The practice was erratic, and seems to have been scribal rather authorial; its occurrence in the Hengwrt and Ellesmere should not be attributed to alliterative influence, should not be attributed to Chaucer, and should not be considered particularly unorthodox. Includes tables of data.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270369">
    <dcterms:title><![CDATA[Constancy and Foreswearing in Chaucer&#039;s Man of Law&#039;s and Canon&#039;s Yeoman&#039;s Tales&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reads MLT and CYT as opposed tales. Custance of MLT is a &quot;worthy victim&quot; of the broken promises of others and someone who &quot;steadfastly&quot; keeps her own. CYPT, on the other hand, is &quot;marked by changeability, mutability, and vacillation&quot;; its characters mislead others by false and broken promises.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270368">
    <dcterms:title><![CDATA[Brodie&#039;s Notes on Chaucer&#039;s Wife of Bath&#039;s Prologue and Tale]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[School edition of WBPT and the description of the Wife in GP. Facing-page (modern prose opposite Chaucer&#039;s poem), accompanied by explanatory notes, a glossary, appreciative criticism of the Wife&#039;s characterization, commentary on the structure of WBPT, a summary of Chaucer&#039;s life and works, and a guide to pronunciation and versification. Revised by P. Gooden in 1987.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270367">
    <dcterms:title><![CDATA[Universul Chaucer [The Universe of Chaucer]]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[In Romanian.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270366">
    <dcterms:title><![CDATA[Forum: Ordering the Canterbury Tales]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Exchange of letters in the Forum section of PMLA, disagreeing about the validity of the Ellesmere order of the CT and about the speaker of Chaucer&#039;s Ret.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270365">
    <dcterms:title><![CDATA[Eternal Snows : Pope&#039;s Temple of Fame&#039; and the &#039;Aesthetics of the Infinite&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reevaluates Pope&#039;s adaptation of HF, &quot;The Temple of Fame,&quot; focusing on how radically he reworks Chaucer&#039;s narrative, shifting it to a more &quot;scenic&quot; poem by introducing elements from &quot;An Account of Several Late Voyages and Discoveries,&quot; a piece of travel/exploration literature that conveys aspects of the sublime.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270364">
    <dcterms:title><![CDATA[The Classical Epic Tradition]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Anatomizes the tradition of the classical epic in Western literature, from Homer to Tolstoy and Thomas Mann, tracing the &quot;Alexandrian&quot; mode that originated with Callimachus and his school and runs counter to the more strictly restrained tradition of &quot;pseudo-Homer.&quot; Defines the &quot;English tradition&quot; of classical epic through analysis of Chaucer&#039;s KnT and Milton&#039;s &quot;Paradise Lost&quot; (pp. 339-98), exploring relations of these two epics to their Latin and Italian predecessors, gauging their &quot;Alexandrian&quot; experimentation and stylistic devices, and suggesting that &quot;Celtic&quot; or &quot;British&quot; complexity underlies their characteristic density of &quot;corresponsive numerical balances.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270363">
    <dcterms:title><![CDATA[Geoffrey Chaucer: Poet and Pilgrim]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[&quot;Examines the life and ideas of Geoffrey Chaucer and traces the route of his pilgrimage&quot; [quoted from WorldCat; video not seen].]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270362">
    <dcterms:title><![CDATA[The Dido-Aeneas Story from Vergil to Dryden]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Consider &quot;the two quite different versions of the Dido and Cleopatra stories as they appear in the works of major Latin and English poets, beginning with the commissioning of Virgil&#039;s &quot;Aeneid&quot; ca. 29 B.C. and carrying through to the publication of Dryden&#039;s translation&quot; of it in 1697.  Includes discussion of Chaucer&#039;s version of Dido and Cleopatra in HF and LGW.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270361">
    <dcterms:title><![CDATA[Linguistic Features of Some Fifteenth-Century Middle English Manuscripts]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Demonstrates how specific linguistic features can be used to disclose &quot;scribal attitudes to the text being copied,&quot; using as a primary example a number of linguistic forms from &quot;one of the most notorious manuscripts&quot; of CT, British Library MS Harley 7334, unusual for its wide distribution of forms. Also focuses on Scribe D and the strong dialectical features of many CT manuscripts.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/270360">
    <dcterms:title><![CDATA[The Manuscripts of English Courtly Love Lyrics in the Fifteenth Century]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Investigates the &quot;manuscript context&quot; of courtly love lyrics, identifying their incidence and the implications of their groupings and solo occurrences. Recurrent mention of Chaucer&#039;s lyrics, and discussion of manuscripts that include &quot;clusters&quot; of poems which seem to indicate interest in &quot;connections with Chaucer.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
