<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271083">
    <dcterms:title><![CDATA[Ovid and Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes Ovid&#039;s response to Virgil, and gauges Ovid&#039;s influence on Chaucer, focusing on the latter&#039;s acquaintance with &quot;Ars Amatoria,&quot; &quot;Remedia Amoris,&quot; and &quot;Amores,&quot; and on the &quot;self-conscious, obtrusive narrator.&quot; Like Ovid, and unlike Virgil, Chaucer is more the &quot;poeta&quot; than the &quot;vates&quot;--&quot;self-consciously trapped&quot; by human limitations.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271082">
    <dcterms:title><![CDATA[Van Afflighem en Chaucer: &quot;Het Leven van Sinte Lutgart&quot; als Jamisch Gediht]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Assesses the prosody of Willem van Afflighem&#039;s &quot;Het Leven van Sinte Lutgart&quot; as iambic pentameter, gauging its place in the development of the meter. Includes a section  (pp. 13-19) on Chaucer&#039;s iambic pentameter.  In Dutch.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271081">
    <dcterms:title><![CDATA[Canterbury Mesék]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Translation of CT into Hungarian, with notes by Miklós Vajda and Gyözö Ferencz and an epilogue by Adám Nádasdy. Reprints the 1950 translation by a team of translators, in verse and prose:  László Benjámin, Fodor András, Gábor Garai, Ágnes Gergeley, Gábor Görgey, Júlia Képes, Gabór Kézdy, István Kormos, László Lator, Dezsö Mészöly, Ottó Orbán, Imre Szász, Miklós Szenczi, István Tótfalusi, and István Vas. The translation was also published by Európa in 1961.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271080">
    <dcterms:title><![CDATA[Kyāṇṭāraberi Tels, Jiophre Casāra racita]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Translation of selections of CT into Bengali prose.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271079">
    <dcterms:title><![CDATA[Five Tales From Chaucer: A Collection of Five Playlets Adapted from &quot;Canterbury Tales&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Adaptations in modern prose of five shortened selections from CT, designed for staging. Includes NPT, ClT, RvT, WBT, and PardT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271078">
    <dcterms:title><![CDATA[Poetic Digression and the Interpretation of Medieval Literary Texts]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Suggests that both TC and CT conclude in accord with the medieval rhetorical principle of &quot;digression.&quot;  Identifies the device in medieval rhetoric tradition, particularly the &quot;Poetria Nova&quot; of Geoffrey of Vinsauf, and applies it briefly to the ending of TC and to Ret.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271077">
    <dcterms:title><![CDATA[Kanterberijske Priče, Džefri Čoser]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Translation of CT into Serbo-Croatian poetry and prose. Includes bottom-of-page notes.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271076">
    <dcterms:title><![CDATA[Prolog Chwedlau Caergaint: Geoffrey Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Translation of GP into modern Welsh verse, with notes.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271075">
    <dcterms:title><![CDATA[Sipure Ḳanṭerberi, G&#039;efri Ts&#039;oser]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Translation of CT into Hebrew, with end-of-text notes, reproductions of the Caxton woodcuts of the pilgrims, and a postscript by Lawrence Besserman.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271074">
    <dcterms:title><![CDATA[On Reading Books from a Half-Alien Culture]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Seeks to bridge the intellectual and emotion distance between modern readers and medieval literature, addressing the nature of semantic change and changing ideas about human personality. Includes commentary on a range of medieval works, with extended treatments of &quot;inwardness&quot; in CT and TC, the dominance of craft over art in CT and medieval cathedrals, and the range of meaning of the word &quot;lady.&quot;]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[Reprinted in Brian Cummings and Gabriel Josipovici, eds. The Spirit of England: Selected Essays of Stephen Medcalf (London: Modern Humanities Research Association and Maney Publishing, 2010), pp. 64-90.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271073">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;Piers Plowman&#039; and the Ricardian Age in Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes the emergence of &quot;something very like a Ricardian literary movement,&quot; focusing on the ability of Langland, Chaucer, and the &quot;Pearl&quot; poet to accept the mundane world completely and yet remain detached from it. Connects this ability with the influence of Dante, and explores how, especially in Chaucer, the combination encourages detachment in the reader. Comments on a wide range of works.]]></dcterms:description>
    <dcterms:description><![CDATA[Reprinted in Brian Cummings and Gabriel Josipovici, eds. The Spirit of England: Selected Essays of Stephen Medcalf (London: Modern Humanities Research Association and Maney Publishing, 2010), pp. 91-130.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271072">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer and the Politics of Penance]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Explores fusions of penitential values and Wycliffite ideals in Chaucer&#039;s LGW, ParsT, and Ret, arguing that he used them to counter Richard II&#039;s use of exempla to suppress political dissent.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271071">
    <dcterms:title><![CDATA[Encyclopedia of Medieval Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[An alphabetical one-volume encyclopedia of international medieval writers, their works, anonymous works, literary genres, and major cultural contexts, with entries by a dozen contributing authors, a time line of writers, a bibliography, and an index. The main entry on Chaucer (pp. 129-31) is biographical, and the volume includes entries for each of his major works.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271070">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;All other Maisters ben wicked or fals&#039;: Chaucer, &#039;The Plowman&#039;s Tale,&#039; and the Pristine English Church]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Describes how, increasingly identified with Chaucer in early editions, &quot;The Plowman&#039;s Tale&quot; advanced &quot;Chaucer&#039;s status as an early Protestant figure,&quot; noting in particular the association of them in Milton&#039;s &quot;Of Reformation.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271069">
    <dcterms:title><![CDATA[The Word in Time 2: Diplomat and Revolutionary]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Appreciative criticism of Chaucer&#039;s &quot;genius,&quot; particularly his innovative use of iambic pentameter in English.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271068">
    <dcterms:title><![CDATA[Die Ordnung, der Witz, und das Chaos: Eine Geschichte der Europäischen Novellistik Mittelalter: Fabliau--Märe--Novelle]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Studies the interconnected development of fabliaux, tales, and novellas in the European Middle Ages, with emphasis on the German tradition and the impact of Boccaccio.  Includes discussion of CT (pp. 292-97) as an early (&quot;früher&quot;) response to Boccaccio&#039;s &quot;Decameron,&quot; commenting on the narrative frame, sources, and analogues.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271067">
    <dcterms:title><![CDATA[Quantité, Qualité, et Intensité dans &#039;The Faerie Queene&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Traces the development of &quot;all&quot; and &quot;quite&quot; in English usage, focusing on Spenser&#039;s uses of them as adverbs and adjectives, and investigating Chaucer&#039;s usage as precedent.  Tabulates the usage of both poets. In French, with an English summary.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271066">
    <dcterms:title><![CDATA[The Curse of the Plowman]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Contrasts the historical status of late-medieval plowmen with their literary status, considering Chaucer&#039;s Plowman in GP, Langland&#039;s &quot;Piers Plowman,&quot; and the &quot;other more minor plowmen poems&quot; of late-medieval England.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271065">
    <dcterms:title><![CDATA[A Medievalist&#039;s View of Chaucer and Flannery O&#039;Connor (Parts I &amp; II)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Personal account of observing similarities in the works of Chaucer and O&#039;Connor, particularly their shared Thomistic philosophy. Includes comments on Chaucer&#039;s Truth as it relates to O&#039;Connor&#039;s notion of humanity&#039;s &quot;true country.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271064">
    <dcterms:title><![CDATA[The Shadow of Empire: New Europe and Medieval Literary History]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Contemplates relations between Ernst Curtius&#039; imperial understanding of medieval literature with modern theories of postcoloniality, analyzing passages from Marie de France, Dante, and Chaucer to show what they can tell us about the &quot;cultural imaginary of the New Europe.&quot; The &quot;double allusion&quot; to Virgil and Dante in Chaucer&#039;s dedication of his book at the end of TC poses and reverses attitudes towards tradition and authority.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271063">
    <dcterms:title><![CDATA[The Miller&#039;s Prologue and Tale]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Student guide to MilPT and the GP description of the Miller (text included for GP selection only), with general information about CT and reading Chaucer, and more specific discussion of plot, characters, themes, genre, and techniques of MilT. Includes advice on how to prepare for exams, with sample questions and essays.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271062">
    <dcterms:title><![CDATA[The Merchant&#039;s Prologue and Tale]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Student guide to MerPT and the GP description of the Merchant (text included for GP selection only), with general information about CT and reading Chaucer, and more specific discussion of plot, characters, themes, genre, and techniques of MerT. Includes advice on how to prepare for exams, with sample questions and essays.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271061">
    <dcterms:title><![CDATA[The Canterbury Tales: An Adaptation in Two Parts]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Selections from CT adapted for the stage in modernized iambic couplets (with MLT, PrT, and ClT in rhyme royal stanzas), arranged in two plays, each with two parts, with intervals. Part One opens with a truncated GP, as most of the descriptions of the pilgrims are interspersed later when individual tales begin. Selections include GP, KnT, MilT, RvT, and CkT (play one); MLT, ShT, PrT, and NPT (play two); Thop, PardT, PhyT, WBPT, FrT (play three); and ClT, MerT, SqT, FranT, and ManT (play four). The first play ends with a version of Ret; the second with a prayer from the end of ParsT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271060">
    <dcterms:title><![CDATA[Drawings for Geoffrey Chaucer&#039;s &#039;The Reve&#039;s Tale&#039;]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Twenty-two b&amp;w drawings (plus two cover illustrations) by Armitage accompany Urry&#039;s 1721 text of RvPT, with same-page modern poetic translation in by Nevill Coghill (1951). Each drawing has a title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271059">
    <dcterms:title><![CDATA[The Prologue to the Canterbury Tales]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Study guide to GP that includes a synopsis, commentary, and glosses (text not included, except for three passages in Middle English for closer analysis--lines 1-18, 118-62 [Prioress], and 331-60 [Franklin]). Also includes descriptions of Chaucer&#039;s life and context, various modes and genres, themes and devices, characterization, sources and backgrounds, theoretical approaches, and suggestions for further reading. Earlier versions published in 1980 and 1998.]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
