<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271882">
    <dcterms:title><![CDATA[Report of the Chaucer Library Committee]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Owing to waning interest, the Chaucer Library, which had sought to present the works Chaucer knew, will cease following the publication of Boccaccio&#039;s &quot;Teseida.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271881">
    <dcterms:title><![CDATA[Crafting Jewishness in Medieval England: Legally Absent, Virtually Present]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Provides postcolonial reading of history of Jewish communities and anti-Semitic discourses in medieval England. Chapter 5, &quot;Text and Context: Tracing Chaucer&#039;s moments of Jewishness,&quot; discusses Jews in CT, focusing on Th, and PrT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271880">
    <dcterms:title><![CDATA[Medieval English: Literature and Language. 4th ed. (5th ed. online resource, 2012)]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Surveys Old English and Middle English works to determine interconnectedness of the language and texts. Brief discussion of Chaucer&#039;s GP. Includes glossary and bibliography.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271879">
    <dcterms:title><![CDATA[Wives and Their Property in Chaucer&#039;s London: Testimony of Hustings Wills]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Surveys some 5,000 wills available at the Guildhall Court of Hustings, documenting that, even though the practice was formerly prohibited, property was regularly acquired by wives in late medieval London through the deaths of their husbands. Observes that such data are paralleled by literary evidence found in WBP, MerT, and TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271878">
    <dcterms:title><![CDATA[Authorship and First-Person Allegory in Late Medieval France and England]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chapter 2 analyzes CT briefly, and connects Chaucer&#039;s allegorical tradition with Thomas Hoccleve, John Lydgate, and earlier pilgrimage allegories of Guillaume de Deguileville. Discussion of Chaucer&#039;s &quot;mediation&quot; of Rom.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271877">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer and the Cultures of Love and Marriage]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reads CT, TC, and LGW in the context of late medieval courtesy books, advice literature, and epistolary collections. Considers public and private marital honor in the Paston letters and FranT, and wifely obedience in ClT, &quot;Menagier de Paris,&quot; and &quot;Livre de la vertu du sacrement de mariage.&quot; ShT illustrates the limits of women&#039;s economic power often suggested by the Paston, Stonor, and Plumpton correspondence, and MerT suggests the possibility of rebellion against advice literature. MLT goes beyond the conduct books to recommend female acceptance of marital unhappiness. KnT presents a pragmatic notion of marriage for the greater sociopolitical good. TC, &quot;The Book of the Knight of the Tower,&quot; and Christine de Pizan&#039;s &quot;Livre des trois vertus&quot; question courtly ideals, and LGW dramatizes its heroines&#039; quasi-comic misapplications of advice literature.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271876">
    <dcterms:title><![CDATA[Representations of Eve in Antiquity and the English Middle Ages]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Traces background of how Eve was understood by Christians in Antiquity and the Middle Ages in England. Explores portrayals of Eve by Augustine, Aquinas, Dante, and Chaucer, and other lesser-known authors. See Chapter 6, &quot;Middle English Literature,&quot; for discussion of Chaucer&#039;s CT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271875">
    <dcterms:title><![CDATA[Introduction [to a special double issue]]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Introduces the essays in a double-issue of &quot;Chaucer Review&quot; dedicated to C. David Benson; includes a black-and-white picture of Benson and a bibliography of his publications.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271874">
    <dcterms:title><![CDATA[C. David Benson: Progress Report]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Celebrates the character and career of C. David Benson, surveying his publications and professional activities.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271873">
    <dcterms:title><![CDATA[Scribit Mater: Mary and the Language Arts in the Literature of Medieval England]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Investigates &quot;constructions of Mary as Lady Rhetorica, &#039;magistra&#039; for language studies, muse for poetry, and exemplar of perfected speech in a fallen world.&quot; Chapter 4, &quot;Chaucer and Dame School,&quot; considers how ABC, PrT, and SNT &quot;depict a hierarchy of Marian studies and the Virgin&#039;s intervention at every level of language learning,&quot; from elementary learning in dame schools to advanced study in the trivium.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271872">
    <dcterms:title><![CDATA[Get a Room: Private Space and Private People in Old French and Middle English Love Stories]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Considers TC, MilT and MerT as part of an examination of the role of secret intermediaries and seclusion in the apparatus of courtly love.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271871">
    <dcterms:title><![CDATA[How Francis Thynne Read His Chaucer]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Son of Chaucer&#039;s editor and contemporary of Robert Cotton, Francis Thynne read as an antiquarian, as evidenced by his objections to Speght&#039;s 1598 edition and comparison of his annotations of this edition with the annotations of humanist Gabriel Harvey.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271870">
    <dcterms:title><![CDATA[English Poets in the Late Middle Ages: Chaucer, Langland and Others]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Reprints twenty-two of Burrow&#039;s essays on fourteenth- and fifteenth-century poetry, including several on Chaucer. Individual essays retain their original pagination.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271869">
    <dcterms:title><![CDATA[Biblical Paradigms in Medieval English Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines literary paradigms found in works from Caedmon to Malory. Chapter 4 discusses biblical analogies and the &quot;language of love&quot; in TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271868">
    <dcterms:title><![CDATA[Neomedievalism Unplugged]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Includes a brief discussion of ways in which teachers have integrated medievalist material into curricula of their undergraduate Chaucer classes.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271867">
    <dcterms:title><![CDATA[From &#039;O qui perpetua&#039; to &#039;Allas! I wepynge&#039;: A Long Journey into Boethius&#039;s Intimations with Philosophy]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Following a discussion of classical and medieval translation, imitation, commentary, and glossing, tabulates the sources of Bo--with newly proposed titles that fuse &quot;interpretatio&quot; and &quot;exercitatio.&quot;]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271866">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;Li livres de confort de Philosophie&#039; by Jean de Meun and &#039;Boece&#039; by Geoffrey Chaucer: The Use of Prepositions (de/of, a/to) and the Problem of French Influence on Middle English]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Comparative analysis of &quot;Li livres de confort&quot; and Bo, and study of French linguistic influence on English, with special focus on prepositions. The comparison shows a prevailing tendency to reproduce the structures and usages of French, though only in a measured way: Chaucer also substituted French words and structures with indigenous ones in an attempt to develop English as a literary language.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271865">
    <dcterms:title><![CDATA[Convergent Approaches to Medieval English Language and Literature]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Collection of essays presented at the 22nd International Conference of the Spanish Society for Mediaeval English Language and Literature (SELIM), seeking new perspectives on medieval language study. For two essays pertaining to Chaucer, search for Convergent Approaches to Medieval English Language and Literature under Alternative Title.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271864">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Use of the Demonstrative]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Discusses Chaucer&#039;s use of &quot;this&quot; (e.g., &quot;this carpenter,&quot; &quot;this sely man,&quot; etc.). Replaces its usual explanation as a colloquialism with a discussion of the changing meaning of demonstrative &quot;this&quot;/&quot;that&quot; from Old English onward and applies this to several lines in PardPT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271863">
    <dcterms:title><![CDATA[&#039;For gode&#039; in Chaucer and the &#039;Gawain&#039; Poet]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Argues that the phrase &quot;for gode&quot; in MilT (I.3526) is not, as is often assumed, a misspelling meaning &quot;by God,&quot; but rather an intentional use of a phrase appearing in unsophisticated texts of the period. The phrase has similarly been misunderstood in &quot;Sir Gawain and the Green Knight,&quot; lines 965 and 1822.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271862">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer&#039;s Language Lessons]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Examines the varying degrees and uses of multilingualism among the Canterbury pilgrims and the characters in their tales, commenting on the facile &quot;linguistic posing&quot; of several speakers (Pardoner, Parson, Wife of Bath, Summoner and his characters) and exploring in depth the link between &quot;mercantile pragmatism and foreign language use&quot; in MLT.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271861">
    <dcterms:title><![CDATA[Quoting Speech in Early English]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Comprehensive interdisciplinary and theoretical study of the history of the English language. Chapter 36 discusses Chaucer&#039;s language.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271860">
    <dcterms:title><![CDATA[Chaucer and the History of English]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Critiques traditional treatment of Chaucer&#039;s English as the main antecedent of modern English and the assertion that it is representative. Chaucer&#039;s English is more conservative than that of many of his contemporaries and of general spoken discourse. Chaucer&#039;s use of the second-person plural pronoun, rife with social implications, indicates that the T-V distinction was no more than part of Chaucer&#039;s stylistic toolbox and not a marker of linguistic change. Some attention is given to TC.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271859">
    <dcterms:title><![CDATA[Locating Authorial Ethics: The Idea of the &#039;Male&#039; or Book-Bag in the &#039;Canterbury Tales&#039; and Other Middle English Poems]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[In the five instances in which &quot;male,&quot; meaning &quot;bag or pouch&quot; or &quot;holder of writing,&quot; appears in CT, the word can also mean &quot;man, male gender, or genitals,&quot; &quot;stomach,&quot; and &quot;wrongdoing.&quot; Through this wordplay, Chaucer reveals his anxieties about the type of author he might be, and about the relationships between authorship and sinfulness and spirituality.]]></dcterms:description>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://chaucer.lib.utsa.edu/items/show/271858">
    <dcterms:title><![CDATA[Intoxicated with Words: The Colours of Rhetoric]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Chaucer is aware of poetic or aureate diction but seldom uses it. He is &quot;essentially a poet of &#039;occupatio&#039;.&quot; Language change rapidly made Chaucer&#039;s meter difficult to imitate, even for Lydgate. Like other writers, Chaucer introduces new Latinate vocabulary, especially in prose, even as he tries to write simply. This essay, edited from Frye&#039;s holograph, apparently notes toward a history of English literature, in the Victoria University Library, University of Toronto. Refers to Astr and Bo.]]></dcterms:description>
</rdf:Description></rdf:RDF>
